στρέβλωσις: Difference between revisions

From LSJ

ἐπέμψατε ἀγγέλους τοῖς ἀλλήλοις ὥστε ἔγνωτε τὸν κίνδυνον → you sent messengers to one another so that you knew the danger

Source
(6_8)
(Bailly1_4)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''στρέβλωσις''': -εως, ἡ, [[βάσανος]], [[βασανισμός]], «στραγγούλισμα», Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 19. 1, 5, Πλούτ. 2. 1070Β· - [[ὡσαύτως]] στρέβλωμα, τό, Γρηγ. Ναζ.
|lstext='''στρέβλωσις''': -εως, ἡ, [[βάσανος]], [[βασανισμός]], «στραγγούλισμα», Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 19. 1, 5, Πλούτ. 2. 1070Β· - [[ὡσαύτως]] στρέβλωμα, τό, Γρηγ. Ναζ.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />torture.<br />'''Étymologie:''' [[στρεβλόω]].
}}
}}

Revision as of 20:09, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: στρέβλωσις Medium diacritics: στρέβλωσις Low diacritics: στρέβλωσις Capitals: ΣΤΡΕΒΛΩΣΙΣ
Transliteration A: stréblōsis Transliteration B: streblōsis Transliteration C: strevlosis Beta Code: stre/blwsis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A putting to the torture, J.AJ19.1.5, Plu. 2.1070b.

German (Pape)

[Seite 953] ἡ, das Foltern od. Martern; Plut. adv. stoic. 24; Ios.

Greek (Liddell-Scott)

στρέβλωσις: -εως, ἡ, βάσανος, βασανισμός, «στραγγούλισμα», Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 19. 1, 5, Πλούτ. 2. 1070Β· - ὡσαύτως στρέβλωμα, τό, Γρηγ. Ναζ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
torture.
Étymologie: στρεβλόω.