ἀντεπιπλέω: Difference between revisions

From LSJ

δυσφορέω περὶ τὰς ἀναστάσιας → feel ill on getting up

Source
(6_5)
(Bailly1_1)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀντεπιπλέω''': ἀντανάγομαι, [[πλέω]] [[ἐναντίον]] ἐπιπλέοντος, ἐπὶ νεῶν, [[Πολυδ]]. Α΄, 124∙ καὶ αὐτοὶ ἀντεπέπλεον Θουκ. 1. 50.
|lstext='''ἀντεπιπλέω''': ἀντανάγομαι, [[πλέω]] [[ἐναντίον]] ἐπιπλέοντος, ἐπὶ νεῶν, [[Πολυδ]]. Α΄, 124∙ καὶ αὐτοὶ ἀντεπέπλεον Θουκ. 1. 50.
}}
{{bailly
|btext=naviguer contre, s’avancer contre <i>en parl. de vaisseaux</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἀντί]], [[ἐπιπλέω]].
}}
}}

Revision as of 19:42, 9 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντεπιπλέω Medium diacritics: ἀντεπιπλέω Low diacritics: αντεπιπλέω Capitals: ΑΝΤΕΠΙΠΛΕΩ
Transliteration A: antepipléō Transliteration B: antepipleō Transliteration C: antepipleo Beta Code: a)ntepiple/w

English (LSJ)

   A sail against in turn, Th.1.54 and prob. in 1.50, Poll.1.124.

German (Pape)

[Seite 247] (s. πλέω), gegen eine anrückende Flotte segeln, Poll. 1, 124. Bei Thuc. 1, 50 alte v. l. für αντιπλέω.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντεπιπλέω: ἀντανάγομαι, πλέω ἐναντίον ἐπιπλέοντος, ἐπὶ νεῶν, Πολυδ. Α΄, 124∙ καὶ αὐτοὶ ἀντεπέπλεον Θουκ. 1. 50.

French (Bailly abrégé)

naviguer contre, s’avancer contre en parl. de vaisseaux.
Étymologie: ἀντί, ἐπιπλέω.