φυρατής: Difference between revisions
From LSJ
οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength
(6_19) |
(Bailly1_5) |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''φῡρᾱτής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἀνακατώνων, ἐπιφέρων σύγχυσιν, Κικ. πρὸς Ἀττ. 7. 1, 8. | |lstext='''φῡρᾱτής''': -οῦ, ὁ, ὁ ἀνακατώνων, ἐπιφέρων σύγχυσιν, Κικ. πρὸς Ἀττ. 7. 1, 8. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=[ῡᾱ] οῦ (ὁ),<br />qui pétrit, gâcheur, CIC. <i>Att</i>. 7.1.8.<br />'''Étymologie:''' [[φυράω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:54, 9 August 2017
English (LSJ)
οῦ, ὁ,
A mixer, i.e. 'cooker' of accounts, Cic.Att.6.9.2, 7.1.9; = Lat. decoctor, fraudulent debtor, Gloss.; dub. sens. in Jahresh.1Beibl.75 (Ephesus).
German (Pape)
[Seite 1316] ὁ, od. φυράτης, der mischt, knetet, verwirrt, Cic. Att. 7, 1.
Greek (Liddell-Scott)
φῡρᾱτής: -οῦ, ὁ, ὁ ἀνακατώνων, ἐπιφέρων σύγχυσιν, Κικ. πρὸς Ἀττ. 7. 1, 8.
French (Bailly abrégé)
[ῡᾱ] οῦ (ὁ),
qui pétrit, gâcheur, CIC. Att. 7.1.8.
Étymologie: φυράω.