Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

humour: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Malo ex amico fructus oritur pessimusErtrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht

Menander, Monostichoi, 293
m (Text replacement - "<b class="b2">Frag.</b>" to "''Frag.''")
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_410.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_410.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_410.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_410.jpg}}]]'''subs.'''
<b class="b2">Moisture</b>: P. τὸ ὑγρόν, P. and V. [[νοτίς]], ἡ (Plat. but rare P.), [[ἰκμάς]], ἡ (Plat. but rare P. and Aesch., ''Frag.''), Ar. and V. [[δρόσος]], ἡ.
 
<b class="b2">Mood</b>: P. and V. [[ὀργή]], ἡ, [[τρόπος]], ὁ, [[ἦθος]], τό.
[[moisture]]: P. τὸ ὑγρόν, P. and V. [[νοτίς]], ἡ (Plat. but rare P.), [[ἰκμάς]], ἡ (Plat. but rare P. and Aesch., ''Frag.''), Ar. and V. [[δρόσος]], ἡ.
<b class="b2">Fun</b>: P. and V. [[γέλως]], ὁ, [[παιδιά]], ἡ.
 
<b class="b2">Humours</b> (<b class="b2">in medical sense</b>): P. ῥεύματα, τά.
[[mood]]: P. and V. [[ὀργή]], ἡ, [[τρόπος]], ὁ, [[ἦθος]], τό.
<b class="b2">Good-humour</b>: P. [[εὐκολία]], ἡ, V. [[εὐοργησία]], ἡ.
 
<b class="b2">Good-humoured</b>, adj.: Ar. and P. [[εὔκολος]].
[[fun]]: P. and V. [[γέλως]], ὁ, [[παιδιά]], ἡ.
<b class="b2">Good-humouredly</b>, adv.: P. εὐκόλως, εὐοργήτως.
 
<b class="b2">Ill-humour</b>, subs.: Ar. and P. [[δυσκολία]], ἡ.
[[humours]] ([[in medical sense]]): P. ῥεύματα, τά.
<b class="b2">Ill-humoured</b>, adj.: P. and V. [[δύσκολος]].
 
<b class="b2">Ill-humouredly</b>, adv.: P. δυσκόλως.
[[good-humour]]: P. [[εὐκολία]], ἡ, V. [[εὐοργησία]], ἡ.
 
[[good-humoured]], adj.: Ar. and P. [[εὔκολος]].
 
[[good-humouredly]], adv.: P. εὐκόλως, εὐοργήτως.
 
[[ill-humour]], subs.: Ar. and P. [[δυσκολία]], ἡ.
 
[[ill-humoured]], adj.: P. and V. [[δύσκολος]].
 
[[ill-humouredly]], adv.: P. δυσκόλως.
 
'''v. trans.'''
'''v. trans.'''
P. and V. χαρίζεσθαι (dat.), P. ὀργὰς ἐπιφέρειν (dat.); see [[indulge]].
P. and V. χαρίζεσθαι (dat.), P. ὀργὰς ἐπιφέρειν (dat.); see [[indulge]].
<b class="b2">Please</b>: P. and V. ἀρέσκειν (acc. or dat.), Ar. and V. ἁνδάνειν (<b class="b2">dat</b>).
 
<b class="b2">Give way to</b>: P. and V. εἴκειν (dat.), ὑπείκειν (dat.).
[[please]]: P. and V. ἀρέσκειν (acc. or dat.), Ar. and V. ἁνδάνειν ([[dat]]).
<b class="b2">Cringe to</b>: P. and V. ὑποτρέχειν (acc.), ὑπέρχεσθαι (acc.).
 
[[give way to]]: P. and V. εἴκειν (dat.), ὑπείκειν (dat.).
 
[[cringe to]]: P. and V. ὑποτρέχειν (acc.), ὑπέρχεσθαι (acc.).
}}
}}

Revision as of 11:17, 9 September 2019

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 410.jpg

subs.

moisture: P. τὸ ὑγρόν, P. and V. νοτίς, ἡ (Plat. but rare P.), ἰκμάς, ἡ (Plat. but rare P. and Aesch., Frag.), Ar. and V. δρόσος, ἡ.

mood: P. and V. ὀργή, ἡ, τρόπος, ὁ, ἦθος, τό.

fun: P. and V. γέλως, ὁ, παιδιά, ἡ.

humours (in medical sense): P. ῥεύματα, τά.

good-humour: P. εὐκολία, ἡ, V. εὐοργησία, ἡ.

good-humoured, adj.: Ar. and P. εὔκολος.

good-humouredly, adv.: P. εὐκόλως, εὐοργήτως.

ill-humour, subs.: Ar. and P. δυσκολία, ἡ.

ill-humoured, adj.: P. and V. δύσκολος.

ill-humouredly, adv.: P. δυσκόλως.

v. trans.

P. and V. χαρίζεσθαι (dat.), P. ὀργὰς ἐπιφέρειν (dat.); see indulge.

please: P. and V. ἀρέσκειν (acc. or dat.), Ar. and V. ἁνδάνειν (dat).

give way to: P. and V. εἴκειν (dat.), ὑπείκειν (dat.).

cringe to: P. and V. ὑποτρέχειν (acc.), ὑπέρχεσθαι (acc.).