humour
Μέγιστον ὀργῆς ἐστι φάρμακον λόγος → Irae remedium maximum est oratio → Das beste Mittel gegen Zorn: ein gutes Wort
English > Greek (Woodhouse)
substantive
moisture: P. τὸ ὑγρόν, P. and V. νοτίς, ἡ (Plato but rare P.), ἰκμάς, ἡ (Plato but rare P. and Aesch., Fragment), Ar. and V. δρόσος, ἡ.
mood: P. and V. ὀργή, ἡ, τρόπος, ὁ, ἦθος, τό.
fun: P. and V. γέλως, ὁ, παιδιά, ἡ.
humours (in medical sense): P. ῥεύματα, τά.
good-humour: P. εὐκολία, ἡ, V. εὐοργησία, ἡ.
good-humoured, adj.: Ar. and P. εὔκολος.
good-humouredly, adv.: P. εὐκόλως, εὐοργήτως.
ill-humour, substantive: Ar. and P. δυσκολία, ἡ.
ill-humoured, adj.: P. and V. δύσκολος.
ill-humouredly, adv.: P. δυσκόλως.
verb transitive
P. and V. χαρίζεσθαι; (dat.), P. ὀργὰς ἐπιφέρειν (dat.); see indulge.
please: P. and V. ἀρέσκειν; (acc. or dat.), Ar. and V. ἁνδάνειν; (dat).
give way to: P. and V. εἴκειν; (dat.), ὑπείκειν (dat.).
cringe to: P. and V. ὑποτρέχειν; (acc.), ὑπέρχεσθαι (acc.).