ἐξελευθεροστομέω: Difference between revisions
From LSJ
μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.
(Bailly1_2) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br />parler librement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξελεύθερος]], [[στόμα]]. | |btext=-ῶ :<br />parler librement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξελεύθερος]], [[στόμα]]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἐξελευθεροστομέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι [[πολύ]] «[[ελεύθερος]]» στα [[λόγια]], είμαι [[αθυρόστομος]], σε Σοφ. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:56, 30 December 2018
English (LSJ)
strengthd. for ἐλευθ-, S.Aj.1258.
German (Pape)
[Seite 876] freimüthig heraussagen, Soph. Ai. 1237.
Greek (Liddell-Scott)
ἐξελευθεροστομέω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ ἐλευθεροστομέω, θαρσῶν ὑβρίζεις κἀξελευθεροστομεῖς Σοφ. Αἴ. 1258.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
parler librement.
Étymologie: ἐξελεύθερος, στόμα.
Greek Monotonic
ἐξελευθεροστομέω: μέλ. -ήσω, είμαι πολύ «ελεύθερος» στα λόγια, είμαι αθυρόστομος, σε Σοφ.