ἐξελευθεροστομέω: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(Bailly1_2)
(4)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br />parler librement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξελεύθερος]], [[στόμα]].
|btext=-ῶ :<br />parler librement.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξελεύθερος]], [[στόμα]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἐξελευθεροστομέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, είμαι [[πολύ]] «[[ελεύθερος]]» στα [[λόγια]], είμαι [[αθυρόστομος]], σε Σοφ.
}}
}}

Revision as of 19:56, 30 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξελευθεροστομέω Medium diacritics: ἐξελευθεροστομέω Low diacritics: εξελευθεροστομέω Capitals: ΕΞΕΛΕΥΘΕΡΟΣΤΟΜΕΩ
Transliteration A: exeleutherostoméō Transliteration B: exeleutherostomeō Transliteration C: ekseleftherostomeo Beta Code: e)celeuqerostome/w

English (LSJ)

strengthd. for ἐλευθ-, S.Aj.1258.

German (Pape)

[Seite 876] freimüthig heraussagen, Soph. Ai. 1237.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξελευθεροστομέω: ἐπιτεταμ. ἀντὶ τοῦ ἐλευθεροστομέω, θαρσῶν ὑβρίζεις κἀξελευθεροστομεῖς Σοφ. Αἴ. 1258.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
parler librement.
Étymologie: ἐξελεύθερος, στόμα.

Greek Monotonic

ἐξελευθεροστομέω: μέλ. -ήσω, είμαι πολύ «ελεύθερος» στα λόγια, είμαι αθυρόστομος, σε Σοφ.