προσανίημι: Difference between revisions
From LSJ
ἐφ' ἁρμαμαξῶν μαλθακῶς κατακείμενοι → reclining softly on litters, reclining luxuriously in covered carriages
(Bailly1_4) |
(34) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=relâcher en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀνίημι]]. | |btext=relâcher en outre, acc..<br />'''Étymologie:''' [[πρός]], [[ἀνίημι]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[αναβλύζω]] επί [[πλέον]]<br /><b>2.</b> [[χαλαρώνω]] ή [[ελαττώνω]] [[κάτι]] [[ακόμη]] πιο πολύ.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προσ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[ἀνίημι]] «[[στέλνω]] [[προς]] τα [[πάνω]], [[αναδίδω]], [[χαλαρώνω]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:22, 29 September 2017
English (LSJ)
fut. -ανήσω,
A send up in addition, δακρύοισι πηγήν Philic. in Stud.Ital.9.46. II slacken, lower the pitch of besides, τὰς τρίτας Plu.2.1145d.
German (Pape)
[Seite 750] noch dazu nachlassen, Plut. de mus. 39.
Greek (Liddell-Scott)
προσανίημι: ἀνίημι προσέτι, ἀφίνω τι χαλαρὸν προσέτι, τι Πλούτ. 2. 1145D.
French (Bailly abrégé)
relâcher en outre, acc..
Étymologie: πρός, ἀνίημι.
Greek Monolingual
Α
1. αναβλύζω επί πλέον
2. χαλαρώνω ή ελαττώνω κάτι ακόμη πιο πολύ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προσ- + ἀνίημι «στέλνω προς τα πάνω, αναδίδω, χαλαρώνω»].