ὦλξ: Difference between revisions

From LSJ

τὰ σῦκα σῦκα, τὴν σκάφην δὲ σκάφην ὀνομάζειν → call a spade a spade | speak the truth | speak straight from the shoulder | give it straight from the shoulder | give the straight goods | not to mince matters | not to mince words | not mince words | call things by their right names | call a spade a spade and a shovel a shovel | call a shovel a shovel | call a spade a spade, not a big spoon

Source
(Bailly1_5)
(Autenrieth)
Line 4: Line 4:
{{bailly
{{bailly
|btext=(ἡ) :<br /><i>seul. acc.</i> [[ὦλκα]];<br /><i>c.</i> [[αὖλαξ]].
|btext=(ἡ) :<br /><i>seul. acc.</i> [[ὦλκα]];<br /><i>c.</i> [[αὖλαξ]].
}}
{{Autenrieth
|auten=acc. [[ὦλκα]] (ϝέλκω): [[furrow]], Il. 13.707 and Od. 18.375.
}}
}}

Revision as of 15:24, 15 August 2017

German (Pape)

[Seite 1410] ἡ, poet. syncopirt = ὦλαξ, αὖλαξ, die Furche, Hom. nur im acc. ὦλκα, Il. 13, 707 Od. 18, 375.

French (Bailly abrégé)

(ἡ) :
seul. acc. ὦλκα;
c. αὖλαξ.

English (Autenrieth)

acc. ὦλκα (ϝέλκω): furrow, Il. 13.707 and Od. 18.375.