ἀλεκτοροφωνία: Difference between revisions
From LSJ
ἡδονήν, μέγιστον κακοῦ δέλεαρ → pleasure, the greatest incitement to evildoing | pleasure, a most mighty lure to evil | pleasure, the great bait to evil
(Bailly1_1) |
(big3_2) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />chant du coq.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλέκτωρ]], [[φωνή]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />chant du coq.<br />'''Étymologie:''' [[ἀλέκτωρ]], [[φωνή]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[canto del gallo]]de la tercera vigilia de la noche, Str.7.fr.35, Aesop.55, <i>Eu.Marc</i>.13.35, <i>Gloss</i>.70D.<br /><b class="num">•</b>crist., como indicación del fin del ayuno pascual <i>Const.App</i>.5.18.2, 19.3, 7.31.5, 8.34.1. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:09, 21 August 2017
English (LSJ)
ἡ,
A cock-crow, i.e. third watch of night, Str.7 Fr.35, Ev.Marc.13.35.
German (Pape)
[Seite 92] ἡ, Hahnenschrei, Aesop. u. N. T.
Greek (Liddell-Scott)
ἀλεκτοροφωνία: ἡ, ἡ ὥρα καθ’ ἣν φωνεῖ ὁ ἀλέκτωρ, δηλ. ἡ τρίτη φυλακὴ τῆς νυκτός, Στράβ. Ζ΄, 35, Εὐαγγ. κ. Μάρκ. ιγ΄, 35, Αἴσωπ. καὶ Βυζ. συγγραφ.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
chant du coq.
Étymologie: ἀλέκτωρ, φωνή.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
canto del gallode la tercera vigilia de la noche, Str.7.fr.35, Aesop.55, Eu.Marc.13.35, Gloss.70D.
•crist., como indicación del fin del ayuno pascual Const.App.5.18.2, 19.3, 7.31.5, 8.34.1.