ἀμφιτρέχω: Difference between revisions
From LSJ
ἐν ἐμοὶ αὐτῇ στήθεσι πάλλεται ἦτορ ἀνὰ στόμα → my heart beats up to my throat
(Bailly1_1) |
(21) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=courir autour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τρέχω]]. | |btext=courir autour.<br />'''Étymologie:''' [[ἀμφί]], [[τρέχω]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[ἀμφιτρέχω]] <br /> <b>1</b> [[run]] [[round]] [[σέλας]] δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου (P. 3.39) | |||
}} | }} |
Revision as of 13:56, 17 August 2017
English (LSJ)
A run round, surround, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Archil. 40; σέλας δ' ἀμφέδραμεν Pi.P.3.39; θείη δ' ἀμφιδέδρομεν χάρις Semon. 7.89.
German (Pape)
[Seite 145] (s. τρέχω), umlaufen, umgeben, σέλας ἀμφέδραμε Pind. P. 3, 39; perf. αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομε Archil. 16; Simonid. 11.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιτρέχω: περιτρέχω, περιβάλλω, αὐλὴν ἕρκος ἀμφιδέδρομεν Ἀρχίλ. 37· σέλας δ’ ἀμφέδραμεν Πινδ. Π. 3. 69· θείη δ’ ἀμφιδέδρομεν χάρις Σιμων. Ἰαμβ. 6. 89.
French (Bailly abrégé)
courir autour.
Étymologie: ἀμφί, τρέχω.
English (Slater)
ἀμφιτρέχω
1 run round σέλας δ' ἀμφέδραμεν λάβρον Ἁφαίστου (P. 3.39)