ἀναβράσσω: Difference between revisions
ὣς ὁ μὲν ἔνθ' ἀπόλωλεν, ἐπεὶ πίεν ἁλμυρὸν ὕδωρ → so there he perished, when he had drunk the salt water
(Bailly1_1) |
(3) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<b>1</b> faire bouillir;<br /><b>2</b> faire jaillir, rejeter en bouillonnant.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[βράσσω]]. | |btext=<b>1</b> faire bouillir;<br /><b>2</b> faire jaillir, rejeter en bouillonnant.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[βράσσω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀναβράσσω]] και -[[άττω]] (Α)<br /><b>1.</b> [[βράζω]] [[κάτι]] καλά, [[μέχρι]] κοχλασμού<br /><b>2.</b> [[τινάζω]] [[κάτι]] [[προς]] τα [[επάνω]], [[εκσφενδονίζω]]<br /><b>3.</b> [[πηδώ]] έξω.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀνα</i>- επιτ. <span style="color: red;">+</span> [[βράσσω]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <i>ἀνάβραση</i>(-<i>ις</i>), [[ἀναβρασμός]], [[ἀνάβραστος]]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:52, 29 September 2017
English (LSJ)
Att. ἀναβράττω, aor. subj.
A ἀναβράσῃ Dsc.5.14, boil well, seethe, ἀναβράττω κίχλας Ar. Pax1197; κρέα ἀνέβραττεν ὀρνίθεια Ra.510: abs., ἀναβράττετ', ἐξοπτᾶτε Ach.1005, cf. Dsc.l.c.: metaph., ζωήν . . ζέουσάν τε καὶ ἀναβράττουσαν Dam.Pr.86. 2 throw up, τὰ ἐν τοῖς λίκνοις ἀναβραττόμενα Arist.Mete.368b29; esp. of the sea, ἅλμη ἀναβρασθεῖσα spray dashed up, A.R.2.566, cf. LXX Wi.10.19. II intr., jump, of chariot, ib.Na.3.2.
French (Bailly abrégé)
1 faire bouillir;
2 faire jaillir, rejeter en bouillonnant.
Étymologie: ἀνά, βράσσω.
Greek Monolingual
ἀναβράσσω και -άττω (Α)
1. βράζω κάτι καλά, μέχρι κοχλασμού
2. τινάζω κάτι προς τα επάνω, εκσφενδονίζω
3. πηδώ έξω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- επιτ. + βράσσω.
ΠΑΡ. ἀνάβραση(-ις), ἀναβρασμός, ἀνάβραστος].