ἀπάρτιον: Difference between revisions

From LSJ

Γυνὴ τὸ σύνολόν ἐστι δαπανηρὸν φύσει → Natura fecit sumptuosas feminas → Es ist die Frau durchaus kostspielig von Natur

Menander, Monostichoi, 97
(Bailly1_1)
(5)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=προγράφειν afficher une vente aux enchères.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπαρτί]].
|btext=προγράφειν afficher une vente aux enchères.<br />'''Étymologie:''' [[ἀπαρτί]].
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀπάρτιον]], το (Α)<br />[[δημοπρασία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>απ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> <i>άρτιον</i>, ουδ. του επιθ. [[άρτιος]]].
}}
}}

Revision as of 06:21, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπάρτιον Medium diacritics: ἀπάρτιον Low diacritics: απάρτιον Capitals: ΑΠΑΡΤΙΟΝ
Transliteration A: apártion Transliteration B: apartion Transliteration C: apartion Beta Code: a)pa/rtion

English (LSJ)

προγράφειν, (ἀπαρτία) put up

   A goods to public sale, Plu.Cic. 27, 2.205c.

German (Pape)

[Seite 281] προγράφειν, seine Güter zum öffentlichen Verkauf ausbieten, Plut. Reg. apophthg. p. 164; dah. emendat. Cic. 27, wenn nicht ἀπαρτίαν (w. m. s.) zu lesen, für das corrumpirte ἁμαρτίαν.

Greek (Liddell-Scott)

ἀπάρτιον: προγράφειν, (ἀπαρτία), Λατ. auctionem bonorum proscribere, ἐκθέτω εἰς δημοπρασίαν τὰ ἔπιπλά μου, «ἔστι δὲ ἀπάρτιον, ἡ τῶν ἐπίπλων πρᾶσις ἡ ὑπὸ κήρυκι γινομένη» (Κοραῆς), Πλουτ. Κικ. 27., 2. 205C.

French (Bailly abrégé)

προγράφειν afficher une vente aux enchères.
Étymologie: ἀπαρτί.

Greek Monolingual

ἀπάρτιον, το (Α)
δημοπρασία.
[ΕΤΥΜΟΛ. < απ(ο)- + άρτιον, ουδ. του επιθ. άρτιος].