ἔνοσις: Difference between revisions

From LSJ

Θνητὸς πεφυκὼς τοὐπίσω πειρῶ βλέπειν → Homo natus id, quod instat, ut videas, age → Als sterblich Wesen mühe dich zu seh'n, was folgt

Menander, Monostichoi, 249
(Bailly1_2)
(big3_15)
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action d’ébranler, secousse.<br />'''Étymologie:''' *ἐνέθω.
|btext=εως (ἡ) :<br />action d’ébranler, secousse.<br />'''Étymologie:''' *ἐνέθω.
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> ἔνν- E.<i>Ba</i>.585, Hsch.; [[εἴν]]- Hsch.<br />[[estremecimiento]], [[conmoción]], [[temblor violento]], [[sacudida]] gener. de la tierra, en descripciones de batallas entre dioses y titanes ἔ. δ' ἵκανε βαρεῖα Τάρταρον ἠερόεντα ποδῶν violenta sacudida de los pies llegó hasta el tenebroso Tártaro</i> Hes.<i>Th</i>.681, cf. 849, ἄνεμοι ἔνοσίν τε κονίην τ' ἐσφαράγιζον Hes.<i>Th</i>.706, cf. <i>Epic.Alex.Adesp.SHell</i>.910.10, ἔ. ἐπικλύζει πόλιν E.<i>Tr</i>.1326, γῆς ἔ. Orph.<i>Fr</i>.778.24, cf. <i>AP</i> 9.560 (Crin.), personif. <σεῖε> πέδον χθονός, Ἔννοσι πότνια E.<i>Ba</i>.585<br /><b class="num">•</b>[[vibración]], [[temblor]] del timbal en los ritos báquicos ῥόμβου ... εἱλισσομένα κύκλιος ἐ. [[αἰθερία]] E.<i>Hel</i>.1363.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Prob. de la misma r. que ὠθέω q.u.
}}
}}

Revision as of 12:30, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔνοσις Medium diacritics: ἔνοσις Low diacritics: ένοσις Capitals: ΕΝΟΣΙΣ
Transliteration A: énosis Transliteration B: enosis Transliteration C: enosis Beta Code: e)/nosis

English (LSJ)

εως, ἡ,

   A shaking, quake, Hes.Th.681,849; αἰθερίαι ἐ. E.Hel. 1363 (lyr.), cf. Orph.Fr.285.24; ἔννοσις· κίνησις, Hsch.    II personified in poet. form Ἔννοσις, prob. in E.Ba.585 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 850] ἡ, die Bewegung, Erschütterung; Hes. Th. 681. 849; Eur. Hel. 1379 Bacch. 585. Stammform nach Buttmann Lexilog. I p. 271 ἔνω, ἐνόω, Andere nehmen ἐνόθω an u. vgl. ὠθέω.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action d’ébranler, secousse.
Étymologie: *ἐνέθω.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ

• Alolema(s): ἔνν- E.Ba.585, Hsch.; εἴν- Hsch.
estremecimiento, conmoción, temblor violento, sacudida gener. de la tierra, en descripciones de batallas entre dioses y titanes ἔ. δ' ἵκανε βαρεῖα Τάρταρον ἠερόεντα ποδῶν violenta sacudida de los pies llegó hasta el tenebroso Tártaro Hes.Th.681, cf. 849, ἄνεμοι ἔνοσίν τε κονίην τ' ἐσφαράγιζον Hes.Th.706, cf. Epic.Alex.Adesp.SHell.910.10, ἔ. ἐπικλύζει πόλιν E.Tr.1326, γῆς ἔ. Orph.Fr.778.24, cf. AP 9.560 (Crin.), personif. <σεῖε> πέδον χθονός, Ἔννοσι πότνια E.Ba.585
vibración, temblor del timbal en los ritos báquicos ῥόμβου ... εἱλισσομένα κύκλιος ἐ. αἰθερία E.Hel.1363.

• Etimología: Prob. de la misma r. que ὠθέω q.u.