Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

βαρύτλητος: Difference between revisions

From LSJ

Cras amet qui numquam amavit quique amavit cras amet → May he love tomorrow who has never loved before; And may he who has loved, love tomorrow as well.

Pervigilium Veneris
(Bailly1_1)
(big3_8)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> difficile à supporter, intolérable;<br /><b>2</b> qui supporte avec peine.<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[τλῆναι]].
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> difficile à supporter, intolérable;<br /><b>2</b> qui supporte avec peine.<br />'''Étymologie:''' [[βαρύς]], [[τλῆναι]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(βᾰρύτλητος) -ον<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> βᾰρύτλᾱτος B.14.4<br /><b class="num">1</b> [[difícil de soportar]], [[intolerable]] ὀδύναι <i>AP</i> 16.245 (Leont.).<br /><b class="num">2</b> [[cargado de desgracia]] συμφορὰ ... β. μολοῦσα B.l.c., ref. a Ilitia λαγόνες Naumach.3 (cj.)<br /><b class="num">•</b>fig. [[lacerado]], [[desconsolado]] [[Ἀττικίη]] <i>AP</i> 7.343.
}}
}}

Revision as of 12:20, 21 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: βᾰρῠτλητος Medium diacritics: βαρύτλητος Low diacritics: βαρύτλητος Capitals: ΒΑΡΥΤΛΗΤΟΣ
Transliteration A: barýtlētos Transliteration B: barytlētos Transliteration C: varytlitos Beta Code: baru/tlhtos

English (LSJ)

Dor. -τλᾱτος, ον,

   A bearing heavy weight, dub. in Naumach. ap. Stob.4.22.32; unfortunate, Ἀττικίη β. AP7.343.    II Pass., ill to bear, συμφορά B.13.4; ὀδύναι APl.4.245 (Leont.).

German (Pape)

[Seite 435] 1) schwer zu dulden, ὀδύναι Leont. 13 (Plan. 245). – 2) schwer duldend, Ἀττική Ep. ad. 690 (VII, 349); Naumach. Stob. fl. 58, 5.

Greek (Liddell-Scott)

βαρύτλητος: -ον, ὁ μέγα βάρος ὑπομένων, βαρὺ φορτίον φέρων, Ναυμάχ. παρὰ Στοβ. 420. 4· Ἀττικίηβαρ. Ἀνθ. Π. 7. 343. ΙΙ. παθ., ὃν δὲν δύναταί τις εὐκόλως νὰ ὑποφέρῃ, ὀδύναι Ἀνθ. Πλατ. 4. 245.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 difficile à supporter, intolérable;
2 qui supporte avec peine.
Étymologie: βαρύς, τλῆναι.

Spanish (DGE)

(βᾰρύτλητος) -ον

• Alolema(s): βᾰρύτλᾱτος B.14.4
1 difícil de soportar, intolerable ὀδύναι AP 16.245 (Leont.).
2 cargado de desgracia συμφορὰ ... β. μολοῦσα B.l.c., ref. a Ilitia λαγόνες Naumach.3 (cj.)
fig. lacerado, desconsolado Ἀττικίη AP 7.343.