γέννησις: Difference between revisions
Ὁ πολὺς ἄκρατος ὀλίγ' ἀναγκάζει φρονεῖν → Multum meracum pauca sapere nos facit → Nur wenig denken lässt viel ungemischter Wein
(Bailly1_1) |
(big3_9) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />génération, production ; naissance.<br />'''Étymologie:''' [[γεννάω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />génération, production ; naissance.<br />'''Étymologie:''' [[γεννάω]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><br /><b class="num">• Morfología:</b> [gen. -ιος Philol.B 13]<br /><b class="num">1</b> [[procreación]], [[reproducción]] ἡ κύησις καὶ ἡ γ. Pl.<i>Smp</i>.206c, αἰδοῖον δὲ σπέρματος ... καὶ γεννήσιος ([[ἀρχή]]) Philol.l.c., ἡ ἀρχαίη γ. Hp.<i>Septim</i>.5, cf. Democr.B 5.3, Arist.<i>HA</i> 545<sup>b</sup>26, χρήσιμον εἶναι πρὸς τὴν γέννησιν Arist.<i>HA</i> 576<sup>a</sup>16, ἐν γεννήσει ἀπαιδεύτου LXX <i>Si</i>.22.3, αἱ παρὰ φύσιν γεννήσεις Ocell.55, cf. Arist.<i>de An</i>.415<sup>a</sup>23, LXX 1<i>Pa</i>.4.8, Gal.5.522, Ocell.52, 56, Plot.3.5.1<br /><b class="num">•</b>en lit. crist. de la [[generación]] eterna del Hijo τὴν ἄναρχον ... γέννησιν Alex.Al.<i>Ep.Alex</i>.52.<br /><b class="num">2</b> [[alumbramiento]], [[nacimiento]] τὸν διπλοῦν τῶν γεννήσεων χρόνον Procl.<i>in R</i>.2.34, πρώτη μὲν [[αὐτοῦ]] γ. ref. a Dioniso, Corn.<i>ND</i> 30, ἐν τῇ γεννήσει ... καὶ τῇ ἀναστάσει ref. a Cristo, Ign.<i>Magn</i>.11, cf. Gr.Nyss.<i>Apoll</i>.174.13, Leont.H.<i>Nest</i>.M.86.1609A, ἀπὸ τῆς γεννήσεως Orib.2.68.4, μετὰ τὴν γέννησίν μου <i>PLond</i>.1731.10 (VI d.C.), cf. <i>IG</i> 2<sup>2</sup>.1368.130 (II d.C.), Vett.Val.378.1, 384.13.<br /><b class="num">3</b> fig. [[creación]], [[producción]] διὰ τὴν τῶν νόμων γέννησιν Pl.<i>Smp</i>.209d, ἀγαθῶν γεννήσεις Arist.<i>Pol</i>.1332<sup>a</sup>18<br /><b class="num">•</b>como concepto fil. [[génesis]], [[generación]] como progresión de lo uno a lo múltiple ἡ ἀπ' ἐκείνου (τοῦ ἑνός) γ. Dam.<i>Pr</i>.37, γ. τῶν πολλῶν ἀτόμων Dam.<i>Pr</i>.87, cf. Plot.6.8.20, Procl.<i>Inst</i>.155<br /><b class="num">•</b>en lit. crist. [[nacimiento a la fe]] Gr.Nyss.<i>Eun</i>.3.2.51. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:00, 21 August 2017
English (LSJ)
Dor. γένν-ᾱσις, εως, ἡ,
A engendering, producing, E.IA1065 (lyr., codd.); γ. καὶ τόκος Pl.Smp.206e; birth, IG22.1368.130, v.l. in Ev.Luc.1.14. 2 production, ἀγαθῶν Arist.Pol.1332a18 (pl.).
German (Pape)
[Seite 483] ἡ, das Erzeugen, Hervorbringen, Eur. I. A. 1065; Plat. Conv. 206 e u. öfter, neben κύησις.
Greek (Liddell-Scott)
γέννησις: Δωρ.-ᾱσις, εως, ἡ, τὸ γεννᾶν, παράγειν, Εὐρ. Ι. Α. 1065, καὶ συχν. παρὰ Πλάτ.· γ. καὶ τόκος Πλάτ. Συμπ. 206Ε. 2) παραγωγή, ἀγαθῶν Ἀριστ. Πολ. 7. 13, 7.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
génération, production ; naissance.
Étymologie: γεννάω.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
• Morfología: [gen. -ιος Philol.B 13]
1 procreación, reproducción ἡ κύησις καὶ ἡ γ. Pl.Smp.206c, αἰδοῖον δὲ σπέρματος ... καὶ γεννήσιος (ἀρχή) Philol.l.c., ἡ ἀρχαίη γ. Hp.Septim.5, cf. Democr.B 5.3, Arist.HA 545b26, χρήσιμον εἶναι πρὸς τὴν γέννησιν Arist.HA 576a16, ἐν γεννήσει ἀπαιδεύτου LXX Si.22.3, αἱ παρὰ φύσιν γεννήσεις Ocell.55, cf. Arist.de An.415a23, LXX 1Pa.4.8, Gal.5.522, Ocell.52, 56, Plot.3.5.1
•en lit. crist. de la generación eterna del Hijo τὴν ἄναρχον ... γέννησιν Alex.Al.Ep.Alex.52.
2 alumbramiento, nacimiento τὸν διπλοῦν τῶν γεννήσεων χρόνον Procl.in R.2.34, πρώτη μὲν αὐτοῦ γ. ref. a Dioniso, Corn.ND 30, ἐν τῇ γεννήσει ... καὶ τῇ ἀναστάσει ref. a Cristo, Ign.Magn.11, cf. Gr.Nyss.Apoll.174.13, Leont.H.Nest.M.86.1609A, ἀπὸ τῆς γεννήσεως Orib.2.68.4, μετὰ τὴν γέννησίν μου PLond.1731.10 (VI d.C.), cf. IG 22.1368.130 (II d.C.), Vett.Val.378.1, 384.13.
3 fig. creación, producción διὰ τὴν τῶν νόμων γέννησιν Pl.Smp.209d, ἀγαθῶν γεννήσεις Arist.Pol.1332a18
•como concepto fil. génesis, generación como progresión de lo uno a lo múltiple ἡ ἀπ' ἐκείνου (τοῦ ἑνός) γ. Dam.Pr.37, γ. τῶν πολλῶν ἀτόμων Dam.Pr.87, cf. Plot.6.8.20, Procl.Inst.155
•en lit. crist. nacimiento a la fe Gr.Nyss.Eun.3.2.51.