κανθαρίς: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(7)
 
(13_4)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=kanqari/s
|Beta Code=kanqari/s
|Definition=ίδος, ἡ, a kind of <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">beetle</b>, prob. <b class="b2">blister-beetle, Cantharis vesicatoria</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>531b25</span>, <span class="bibl">542a9</span>; used in medicine, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Mul.</span>32</span>, Plu.2.22a: pl., <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1088.14</span> (i A.D.); <b class="b2">beetle hurtful to corn</b>, <span class="bibl">Pl.Com.37</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.10.1</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>115</span>; also to fruits, etc., <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>552b1</span>; so prob. in Gal.12.363. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> a kind of <b class="b2">fish</b>, Numen. ap. <span class="bibl">Ath.7.326f</span>.</span>
|Definition=ίδος, ἡ, a kind of <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">beetle</b>, prob. <b class="b2">blister-beetle, Cantharis vesicatoria</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>531b25</span>, <span class="bibl">542a9</span>; used in medicine, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Mul.</span>32</span>, Plu.2.22a: pl., <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1088.14</span> (i A.D.); <b class="b2">beetle hurtful to corn</b>, <span class="bibl">Pl.Com.37</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>8.10.1</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>115</span>; also to fruits, etc., <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>552b1</span>; so prob. in Gal.12.363. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> a kind of <b class="b2">fish</b>, Numen. ap. <span class="bibl">Ath.7.326f</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1320.png Seite 1320]] ίδος, ἡ, ein Käfer, – a) die spanische Fliege, Hippocr. u. sp. Medic. – b) ein dem Korne schädlicher Käfer, Plat. com. beim Schol. Ar. Pax 72, [[σιτηβόρος]] Nic. Al. 115; vgl. Arist. H. A. 4, 7. – c) ein Fisch, Ath. VII, 326 f.
}}
}}

Revision as of 19:20, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κανθαρίς Medium diacritics: κανθαρίς Low diacritics: κανθαρίς Capitals: ΚΑΝΘΑΡΙΣ
Transliteration A: kantharís Transliteration B: kantharis Transliteration C: kantharis Beta Code: kanqari/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ, a kind of

   A beetle, prob. blister-beetle, Cantharis vesicatoria, Arist.HA531b25, 542a9; used in medicine, Hp.Nat.Mul.32, Plu.2.22a: pl., POxy.1088.14 (i A.D.); beetle hurtful to corn, Pl.Com.37, Thphr.HP8.10.1, Nic.Al.115; also to fruits, etc., Arist.HA552b1; so prob. in Gal.12.363.    II a kind of fish, Numen. ap. Ath.7.326f.

German (Pape)

[Seite 1320] ίδος, ἡ, ein Käfer, – a) die spanische Fliege, Hippocr. u. sp. Medic. – b) ein dem Korne schädlicher Käfer, Plat. com. beim Schol. Ar. Pax 72, σιτηβόρος Nic. Al. 115; vgl. Arist. H. A. 4, 7. – c) ein Fisch, Ath. VII, 326 f.