ἐνδεξιόομαι: Difference between revisions
From LSJ
Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master
(Bailly1_2) |
(big3_14) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-οῦμαι;<br />se diriger vers la droite (pour faire le tour de l’autel).<br />'''Étymologie:''' [[ἐνδέξιος]]. | |btext=-οῦμαι;<br />se diriger vers la droite (pour faire le tour de l’autel).<br />'''Étymologie:''' [[ἐνδέξιος]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=[[rodear por la derecha]] en señal de buen augurio πατὴρ ἐμὸς ἐνδεξιούσθω βωμόν E.<i>IA</i> 1472. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:00, 21 August 2017
English (LSJ)
A go round from left to right, βωμόν E.IA1473.
German (Pape)
[Seite 832] in die Rechte nehmen, mit der Rechten fassen, βωμόν Eur. I. A. 1473.
Greek (Liddell-Scott)
ἐνδεξιόομαι: ἀποθ., δράττομαι, πιάνω διὰ τῆς δεξιᾶς χειρός, ἐνδεξιούσθω βωμὸν Εὐρ. Ι. Α. 1475.
French (Bailly abrégé)
-οῦμαι;
se diriger vers la droite (pour faire le tour de l’autel).
Étymologie: ἐνδέξιος.
Spanish (DGE)
rodear por la derecha en señal de buen augurio πατὴρ ἐμὸς ἐνδεξιούσθω βωμόν E.IA 1472.