ἔχιδνα: Difference between revisions

From LSJ

Ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν τε καὶ φρόνημα καὶ γνώμην πρὶν ἂν ἀρχαῖς τε καὶ νόμοισιν ἐντριβὴς φανῇ → It is impossible to know the spirit, thought, and mind of any man before he be versed in sovereignty and the laws

Sophocles, Antigone, 175-7
(Bailly1_2)
(strοng)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ης (ἡ) :<br />vipère, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἔχις]].
|btext=ης (ἡ) :<br />vipère, <i>animal</i>.<br />'''Étymologie:''' [[ἔχις]].
}}
{{StrongGR
|strgr=of [[uncertain]] [[origin]]; an [[adder]] or [[other]] [[poisonous]] [[snake]] ([[literally]] or [[figuratively]]): [[viper]].
}}
}}

Revision as of 17:46, 25 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἔχιδνα Medium diacritics: ἔχιδνα Low diacritics: έχιδνα Capitals: ΕΧΙΔΝΑ
Transliteration A: échidna Transliteration B: echidna Transliteration C: echidna Beta Code: e)/xidna

English (LSJ)

ἡ, (ἔχις)

   A viper, Hdt.3.108, S.Tr.771, Pl.Smp.218a, etc.; prob. of a constrictor snake, Act.Ap.28.3: metaph., of a treacherous wife or friend, A.Ch.249, S.Ant.531; ἱματισμένη ἔ., of woman, Secund.Sent.8; γεννήματα ἐχιδνῶν brood of vipers, term of reproach, in Ev.Matt.3.7.    II pr. n. of a monster, Hes.Th.297, S.Tr. 1099.

German (Pape)

[Seite 1126] ἡ, die Natter, Otter (vgl. ἔχις); Aesch. Ch. 988 Suppl. 873, von der Klytämnestra Ch. 247; Soph. u. A.; Plat. Conv. 218 a. Vgl. nom. pr.

Greek (Liddell-Scott)

ἔχιδνα: ἡ, (ἔχις) ὡς καὶ νῦν, ἡ «ὀχιὰ» ἢ «ὄχεντρα», Ἡρόδ. 3. 108, Τραγ., Πλάτ. Σοφιστ. 218Α, κτλ.· μεταφ., ἐπὶ ἀπίστου συζύγου ἢ φίλου, Αἰσχύλ. Χο. 249, Σοφ. Ἀντ. 531. ΙΙ. ἀρχαιότερον, ὡς ἐν Ἡσ. Θ. 297. 301, μόνον ὡς κύριον ὄνομα τέρατός τινος, ὅπερ ἦν θυγάτηρ τῆς Καλιρρόης: ἡ δ’ ἔτεκ’ ἄλλο πέλωρον... θείην κρατερόφρον’ Ἔχιδναν, ἥμισυ μὲν νύμφην... ἥμισυ δ’ αὖτε πέλωρον ὄφιν κτλ., Βακχυλ. 5. 62 (ἔκδ. Blass).

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
vipère, animal.
Étymologie: ἔχις.

English (Strong)

of uncertain origin; an adder or other poisonous snake (literally or figuratively): viper.