Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

θυμικῶς: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(Bailly1_3)
 
(2b)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>adv.</i><br />avec vivacité.<br />'''Étymologie:''' [[θυμικός]].
|btext=<i>adv.</i><br />avec vivacité.<br />'''Étymologie:''' [[θυμικός]].
}}
{{elru
|elrutext='''θῡμικῶς:''' <b class="num">1)</b> пылко, страстно, горячо (jocari Cic.);<br /><b class="num">2)</b> гневно, раздраженно ([[φάναι]] Polyb.).
}}
}}

Revision as of 21:52, 31 December 2018

French (Bailly abrégé)

adv.
avec vivacité.
Étymologie: θυμικός.

Russian (Dvoretsky)

θῡμικῶς: 1) пылко, страстно, горячо (jocari Cic.);
2) гневно, раздраженно (φάναι Polyb.).