κνήθω: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
(7)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=knh/qw
|Beta Code=knh/qw
|Definition=later form of <b class="b3">κνάω</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">scratch</b>, ὡς λέγεται, κνήθειν οἶδεν ὄνος τὸν ὄνον <span class="title">AP</span>12.238.8 (Strat.), cf. Moer.<span class="bibl">p.234</span> P.:—Med., <b class="b3">κνήθεσθαι εἰς τὰς ἀκάνθας τὰ ἕλκη</b> <b class="b2">to get</b> one's sores <b class="b2">scratched</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609a32</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Pass., <b class="b2">itch</b>, Paul. Aeg.<span class="bibl">6.60</span>; κνηθόμενοι τὴν ἀκοήν <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Ti.</span>4.3</span>; <b class="b2">to be provoked</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pr.</span>957b15</span>.</span>
|Definition=later form of <b class="b3">κνάω</b>, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">scratch</b>, ὡς λέγεται, κνήθειν οἶδεν ὄνος τὸν ὄνον <span class="title">AP</span>12.238.8 (Strat.), cf. Moer.<span class="bibl">p.234</span> P.:—Med., <b class="b3">κνήθεσθαι εἰς τὰς ἀκάνθας τὰ ἕλκη</b> <b class="b2">to get</b> one's sores <b class="b2">scratched</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609a32</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Pass., <b class="b2">itch</b>, Paul. Aeg.<span class="bibl">6.60</span>; κνηθόμενοι τὴν ἀκοήν <span class="bibl"><span class="title">2 Ep.Ti.</span>4.3</span>; <b class="b2">to be provoked</b>, <span class="bibl">Arist. <span class="title">Pr.</span>957b15</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1460.png Seite 1460]] nach Moeris hellenistisch für [[κνάω]], <b class="b2">kratzen</b>; τὸν ὄνον κνήθεσθαι εἰς τὰς ἀκάνθας τὰ ἕλκη, sich reiben, Arist. H. A. 9, 1. – Ein Jucken, Brennen verursachen, u. pass. ein Jucken empfinden, II. Timoth. 4, 3; – übh. <b class="b2">reizen</b>, Arist. probl. 31, 4; bes. zu Liebe, Groll u. dgl., [[ὄνος]] ὄνον κνήθει Strat. 77 (XII, 238).
}}
}}

Revision as of 19:10, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κνήθω Medium diacritics: κνήθω Low diacritics: κνήθω Capitals: ΚΝΗΘΩ
Transliteration A: knḗthō Transliteration B: knēthō Transliteration C: knitho Beta Code: knh/qw

English (LSJ)

later form of κνάω,

   A scratch, ὡς λέγεται, κνήθειν οἶδεν ὄνος τὸν ὄνον AP12.238.8 (Strat.), cf. Moer.p.234 P.:—Med., κνήθεσθαι εἰς τὰς ἀκάνθας τὰ ἕλκη to get one's sores scratched, Arist.HA609a32.    2 Pass., itch, Paul. Aeg.6.60; κνηθόμενοι τὴν ἀκοήν 2 Ep.Ti.4.3; to be provoked, Arist. Pr.957b15.

German (Pape)

[Seite 1460] nach Moeris hellenistisch für κνάω, kratzen; τὸν ὄνον κνήθεσθαι εἰς τὰς ἀκάνθας τὰ ἕλκη, sich reiben, Arist. H. A. 9, 1. – Ein Jucken, Brennen verursachen, u. pass. ein Jucken empfinden, II. Timoth. 4, 3; – übh. reizen, Arist. probl. 31, 4; bes. zu Liebe, Groll u. dgl., ὄνος ὄνον κνήθει Strat. 77 (XII, 238).