incenis: Difference between revisions

From LSJ

Μετὰ τὴν δόσιν τάχιστα γηράσκει χάρις → Post munera cito consenescit gratia → Gleich nach der Gabe altert äußerst schnell der Dank

Menander, Monostichoi, 347
(6_8)
 
(D_4)
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>in-cēnis</b>: (in-coen-), e, adj. in-[[cenatus]],<br /><b>I</b> [[that]] has not dined, [[dinnerless]]: [[senex]], Plaut. Cas. 4, 1, 18 (cf. [[incenatus]], id. ib. 4, 2, 9).
|lshtext=<b>in-cēnis</b>: (in-coen-), e, adj. in-[[cenatus]],<br /><b>I</b> [[that]] has not dined, [[dinnerless]]: [[senex]], Plaut. Cas. 4, 1, 18 (cf. [[incenatus]], id. ib. 4, 2, 9).
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>incēnis</b>, e (in, [[cena]]), qui n’a pas dîné : Pl. Cas. 438.
}}
}}

Latest revision as of 06:56, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

in-cēnis: (in-coen-), e, adj. in-cenatus,
I that has not dined, dinnerless: senex, Plaut. Cas. 4, 1, 18 (cf. incenatus, id. ib. 4, 2, 9).

Latin > French (Gaffiot 2016)

incēnis, e (in, cena), qui n’a pas dîné : Pl. Cas. 438.