provisus: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(6_13)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>prōvīsus</b>: a, um, Part., from [[provideo]].<br /><b>prōvīsus</b>: ūs ([[only]] in<br /><b>I</b> abl. [[sing]].), m. [[provideo]] (Tacitean). *<br /><b>I</b> A looking [[before]], looking [[into]] the [[distance]]: ne oculi [[quidem]] provisu juvabant, Tac. H. 3, 22.—<br /><b>II</b> Trop. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A foreseeing: periculi, Tac. A. 1, 27.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A caring for or furnishing [[beforehand]], [[precaution]], providing, [[providence]]: deūm, Tac. A. 12, 6: dispositu provisuque civilium rerum [[peritus]], id. H. 2, 5: rei frumentariae, id. A. 15, 8: curā, provisu [[deinde]] agere ac si [[hostis]] ingrueret, id. ib. 12, 12.
|lshtext=<b>prōvīsus</b>: a, um, Part., from [[provideo]].<br /><b>prōvīsus</b>: ūs ([[only]] in<br /><b>I</b> abl. [[sing]].), m. [[provideo]] (Tacitean). *<br /><b>I</b> A looking [[before]], looking [[into]] the [[distance]]: ne oculi [[quidem]] provisu juvabant, Tac. H. 3, 22.—<br /><b>II</b> Trop. *<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> A foreseeing: periculi, Tac. A. 1, 27.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> A caring for or furnishing [[beforehand]], [[precaution]], providing, [[providence]]: deūm, Tac. A. 12, 6: dispositu provisuque civilium rerum [[peritus]], id. H. 2, 5: rei frumentariae, id. A. 15, 8: curā, provisu [[deinde]] agere ac si [[hostis]] ingrueret, id. ib. 12, 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>prōvīsus</b>, a, um, part. de [[provideo]].<br />(2) <b>prōvīsŭs</b>,¹³ abl. ū, m.,<br /><b>1</b> action de voir à distance : Tac. H. 3, 22<br /><b>2</b> prévision : Tac. Ann. 1, 27<br /><b>3</b> action de pourvoir : Tac. Ann. 12, 12 ; deum Tac. Ann. 12, 6, Providence, prévoyance [[divine]] ; [[rei]] frumentariæ Tac. Ann. 15, 8, approvisionnement de blé.
}}
}}

Revision as of 06:49, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

prōvīsus: a, um, Part., from provideo.
prōvīsus: ūs (only in
I abl. sing.), m. provideo (Tacitean). *
I A looking before, looking into the distance: ne oculi quidem provisu juvabant, Tac. H. 3, 22.—
II Trop. *
   A A foreseeing: periculi, Tac. A. 1, 27.—
   B A caring for or furnishing beforehand, precaution, providing, providence: deūm, Tac. A. 12, 6: dispositu provisuque civilium rerum peritus, id. H. 2, 5: rei frumentariae, id. A. 15, 8: curā, provisu deinde agere ac si hostis ingrueret, id. ib. 12, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) prōvīsus, a, um, part. de provideo.
(2) prōvīsŭs,¹³ abl. ū, m.,
1 action de voir à distance : Tac. H. 3, 22
2 prévision : Tac. Ann. 1, 27
3 action de pourvoir : Tac. Ann. 12, 12 ; deum Tac. Ann. 12, 6, Providence, prévoyance divine ; rei frumentariæ Tac. Ann. 15, 8, approvisionnement de blé.