recordo: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(6_14)
 
(D_7)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>rĕcordo</b>: āre, v. [[recordor]].
|lshtext=<b>rĕcordo</b>: āre, v. [[recordor]].
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>rĕcordō</b>, āvī, ātum, āre, tr., faire ressouvenir, rappeler au souvenir : Quadr. Ann. 55 d. Non. 475, 26 ; [[Varro]] L. 6, 6, 46 || part. <b>rĕcordātus</b>, a, um, qu’on se rappelle : Sid. Ep. 9, 3.
}}
}}

Revision as of 06:42, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

rĕcordo: āre, v. recordor.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕcordō, āvī, ātum, āre, tr., faire ressouvenir, rappeler au souvenir : Quadr. Ann. 55 d. Non. 475, 26 ; Varro L. 6, 6, 46