massa: Difference between revisions

From LSJ

τεκμαιρόμενοι προκατηγορίας οὐ προγεγενημένης → deducing from the fact that there was no previous accusation

Source
m (Text replacement - "]]>" to "]]")
(D_5)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>massa</b>: ae, f., = [[μάζα]],<br /><b>I</b> [[that]] [[which]] adheres [[together]] [[like]] dough, a [[lump]], [[mass]] ([[poet]]. and [[post]]-Aug.): [[massa]] picis, Verg. G. 1, 275: salis, Plin. 31, 7, 39, § 78: [[lactis]] coacti, [[cheese]], Ov. M. 8, 666: [[lactis]] alligati, Mart. 8, 64, 9.—Of metals: versantque tenaci forcipe massam, Verg. A. 8, 453: aeris, Plin. 34, 9, 20, § 97: chalybis, Ov. F. 4, 405: [[ardens]], Juv. 10, 130.—Of [[money]]: tum argenti montis, non massas habet: [[Aetna]] non [[aeque]] altast, Plaut. Mil. 4, 2, 73.— Absol., of a [[mass]] of [[gold]]: contactu [[gleba]] potenti [[Massa]] [[fit]], Ov. M. 11, 112: marmoris, a [[block]] of [[marble]]: [[marmor]], non in columnis crustisve, sed in [[massa]], Plin. 36, 6, 8, § 49.—Of [[chaos]], Ov. M. 1, 70.—Of a [[heavy]] [[weight]], Juv. 6, 421.—Of an [[indeterminate]] [[quantity]] of [[land]], Inscr. Orell. 4360.
|lshtext=<b>massa</b>: ae, f., = [[μάζα]],<br /><b>I</b> [[that]] [[which]] adheres [[together]] [[like]] dough, a [[lump]], [[mass]] ([[poet]]. and [[post]]-Aug.): [[massa]] picis, Verg. G. 1, 275: salis, Plin. 31, 7, 39, § 78: [[lactis]] coacti, [[cheese]], Ov. M. 8, 666: [[lactis]] alligati, Mart. 8, 64, 9.—Of metals: versantque tenaci forcipe massam, Verg. A. 8, 453: aeris, Plin. 34, 9, 20, § 97: chalybis, Ov. F. 4, 405: [[ardens]], Juv. 10, 130.—Of [[money]]: tum argenti montis, non massas habet: [[Aetna]] non [[aeque]] altast, Plaut. Mil. 4, 2, 73.— Absol., of a [[mass]] of [[gold]]: contactu [[gleba]] potenti [[Massa]] [[fit]], Ov. M. 11, 112: marmoris, a [[block]] of [[marble]]: [[marmor]], non in columnis crustisve, sed in [[massa]], Plin. 36, 6, 8, § 49.—Of [[chaos]], Ov. M. 1, 70.—Of a [[heavy]] [[weight]], Juv. 6, 421.—Of an [[indeterminate]] [[quantity]] of [[land]], Inscr. Orell. 4360.
}}
{{Gaffiot
|gf=(1) <b>[[massa]],¹² æ, f. ([[μάζα]]), masse, amas, tas : Virg. G. 1, 275 ; En. 8, 453 ; Plin. 31, 78 ; [bloc de marbre] Plin. 36, 49 || [[lactis]] coacti Ov. M. 8, 666, fromage || abs<sup>t</sup>] masse d’or : Ov. M. 11, 112 || le [[chaos]] : Ov. M. 1, 70.
}}
}}

Revision as of 06:58, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

massa: ae, f., = μάζα,
I that which adheres together like dough, a lump, mass (poet. and post-Aug.): massa picis, Verg. G. 1, 275: salis, Plin. 31, 7, 39, § 78: lactis coacti, cheese, Ov. M. 8, 666: lactis alligati, Mart. 8, 64, 9.—Of metals: versantque tenaci forcipe massam, Verg. A. 8, 453: aeris, Plin. 34, 9, 20, § 97: chalybis, Ov. F. 4, 405: ardens, Juv. 10, 130.—Of money: tum argenti montis, non massas habet: Aetna non aeque altast, Plaut. Mil. 4, 2, 73.— Absol., of a mass of gold: contactu gleba potenti Massa fit, Ov. M. 11, 112: marmoris, a block of marble: marmor, non in columnis crustisve, sed in massa, Plin. 36, 6, 8, § 49.—Of chaos, Ov. M. 1, 70.—Of a heavy weight, Juv. 6, 421.—Of an indeterminate quantity of land, Inscr. Orell. 4360.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) massa,¹² æ, f. (μάζα), masse, amas, tas : Virg. G. 1, 275 ; En. 8, 453 ; Plin. 31, 78 ; [bloc de marbre] Plin. 36, 49