restitutor: Difference between revisions
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
(D_7) |
(Gf-D_7) |
||
Line 3: | Line 3: | ||
}} | }} | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>restĭtūtŏr</b>,¹⁵ ōris, m. ([[restituo]]), restaurateur d’édifices : Liv. 4, 20, 7 || celui qui rétablit : [[salutis]] Cic. Mil. 39, sauveur, cf. Quint. 7, 1, 43. | |gf=<b>restĭtūtŏr</b>,¹⁵ ōris, m. ([[restituo]]), restaurateur d’édifices : Liv. 4, 20, 7 || celui qui rétablit : [[salutis]] Cic. Mil. 39, sauveur, cf. Quint. 7, 1, 43.||celui qui rétablit : [[salutis]] Cic. Mil. 39, sauveur, cf. Quint. 7, 1, 43. | ||
}} | }} |
Revision as of 07:45, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
rēstĭtūtor: ōris, m. id.,
I a restorer, rebuilder.
I Lit.: templorum omnium, Liv. 4, 20: urbium, Inscr. Orell. 1103.—
II Trop.: salutis meae, Cic. Mil. 15, 39; cf. Quint. 7, 1, 43 and 61: reipublicae, Eum. Grat. Act. ad Constant. 4: Galliarum, Vop. Aur. 9: tanti operis restitutor deus, App. Herm. Trism. p. 92.
Latin > French (Gaffiot 2016)
restĭtūtŏr,¹⁵ ōris, m. (restituo), restaurateur d’édifices : Liv. 4, 20, 7 || celui qui rétablit : salutis Cic. Mil. 39, sauveur, cf. Quint. 7, 1, 43.