trabecula: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(D_9)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>trăbēcŭla</b>,¹⁵ æ, f. ([[trabes]]), petite poutre : [[Cato]] Agr. 18, 3.
|gf=<b>trăbēcŭla</b>,¹⁵ æ, f. ([[trabes]]), petite poutre : [[Cato]] Agr. 18, 3.
}}
{{Georges
|georg=trabēcula, ae, f. (Demin. v. [[trabes]]), der kleine [[Balken]], [[Cato]] r.r. 18, 5. Vgl. [[trabicula]].
}}
}}

Revision as of 08:29, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

trăbĕcŭla: or trăbĭcŭla, ae, f.
dim. trabs,
I a little beam, Cato, R. R. 18, 5; Vitr. 10, 21; Inscr. Grut. 207, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

trăbēcŭla,¹⁵ æ, f. (trabes), petite poutre : Cato Agr. 18, 3.

Latin > German (Georges)

trabēcula, ae, f. (Demin. v. trabes), der kleine Balken, Cato r.r. 18, 5. Vgl. trabicula.