dissigno: Difference between revisions
ἔργον δ' οὐδὲν ὄνειδος, ἀεργίη δέ τ' ὄνειδος → work is no disgrace, but idleness is disgrace | work is no disgrace, but idleness is | work is no disgrace; it is idleness which is a disgrace | work is no disgrace; the disgrace is idleness | work is no disgrace, not working is a disgrace | work is no shame, it is idleness that is shame | there is no shame in work, shame is in idleness
(Gf-D_3) |
(3_4) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
|gf=<b>dissignō</b>,¹⁶ āvī, ātum, āre ([[dis]], [[signo]]), tr.,<br /><b>1</b> distinguer, disposer, régler, ordonner : Cic. Nat. 1, 26<br /><b>2</b> faire qqch. qui se remarque, se signaler par qqch. : [[quid]] [[non]] [[ebrietas]] dissignat ? Hor. Ep. 1, 5, 16, par [[quoi]] l’ivresse ne se signale-t-elle pas ? || [ord<sup>t</sup> en mauvaise part = cum [[nota]] et [[ignominia]] [[aliquid]] facere Non. 96 ] : videndumst, quæ dissignata sint et facta [[nequiter]],... ut proveniant [[sine]] [[malo]] Pl. Most. 413, il faut aviser à ce que les pires machinations et les pires méfaits se terminent sans mal pour leur auteur ; [[modo]] [[quid]] dissignavit ? Ter. Ad. 87. quel scandale il vient de faire ! Apul. M. 8, 28 ; Arn. 1, 63. [[dissigno]] [[est]] voisin de [[designo]] et les mss font souvent la confusion.| | |gf=<b>dissignō</b>,¹⁶ āvī, ātum, āre ([[dis]], [[signo]]), tr.,<br /><b>1</b> distinguer, disposer, régler, ordonner : Cic. Nat. 1, 26<br /><b>2</b> faire qqch. qui se remarque, se signaler par qqch. : [[quid]] [[non]] [[ebrietas]] dissignat ? Hor. Ep. 1, 5, 16, par [[quoi]] l’ivresse ne se signale-t-elle pas ? || [ord<sup>t</sup> en mauvaise part = cum [[nota]] et [[ignominia]] [[aliquid]] facere Non. 96 ] : videndumst, quæ dissignata sint et facta [[nequiter]],... ut proveniant [[sine]] [[malo]] Pl. Most. 413, il faut aviser à ce que les pires machinations et les pires méfaits se terminent sans mal pour leur auteur ; [[modo]] [[quid]] dissignavit ? Ter. Ad. 87. quel scandale il vient de faire ! Apul. M. 8, 28 ; Arn. 1, 63. [[dissigno]] [[est]] voisin de [[designo]] et les mss font souvent la confusion.| | ||
|[ord<sup>t</sup> en mauvaise part=cum [[nota]] et [[ignominia]] [[aliquid]] facere Non. 96 ] : videndumst, quæ dissignata sint et facta [[nequiter]],... ut proveniant [[sine]] [[malo]] Pl. Most. 413, il faut aviser à ce que les pires machinations et les pires méfaits se terminent sans mal pour leur auteur ; [[modo]] [[quid]] dissignavit ? Ter. Ad. 87. quel scandale il vient de faire ! Apul. M. 8, 28 ; Arn. 1, 63. [[dissigno]] [[est]] voisin de [[designo]] et les mss font souvent la confusion. | |[ord<sup>t</sup> en mauvaise part=cum [[nota]] et [[ignominia]] [[aliquid]] facere Non. 96 ] : videndumst, quæ dissignata sint et facta [[nequiter]],... ut proveniant [[sine]] [[malo]] Pl. Most. 413, il faut aviser à ce que les pires machinations et les pires méfaits se terminent sans mal pour leur auteur ; [[modo]] [[quid]] dissignavit ? Ter. Ad. 87. quel scandale il vient de faire ! Apul. M. 8, 28 ; Arn. 1, 63. [[dissigno]] [[est]] voisin de [[designo]] et les mss font souvent la confusion. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=[[dis]]-sīgno, āvī, ātum, āre, I) [[einrichten]], [[anordnen]], [[quae]] cum [[ita]] dissignasset, Cic. Tim. § 46: discriptionem dissignare et conficere, Cic. de nat. deor. 1, 26: ut [[nec]] [[domus]] [[nec]] [[res]] [[publica]] ratione quādam et [[disciplina]] dissignata (al. designata) videatur, Cic. de nat. deor. 3, 85. – II) [[anstiften]], [[quid]] [[non]] [[ebrietas]] dissignat, Hor. ep. 1, 5, 16. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:22, 15 August 2017
Latin > French (Gaffiot 2016)
dissignō,¹⁶ āvī, ātum, āre (dis, signo), tr.,
1 distinguer, disposer, régler, ordonner : Cic. Nat. 1, 26
2 faire qqch. qui se remarque, se signaler par qqch. : quid non ebrietas dissignat ? Hor. Ep. 1, 5, 16, par quoi l’ivresse ne se signale-t-elle pas ? || [ordt en mauvaise part = cum nota et ignominia aliquid facere Non. 96 ] : videndumst, quæ dissignata sint et facta nequiter,... ut proveniant sine malo Pl. Most. 413, il faut aviser à ce que les pires machinations et les pires méfaits se terminent sans mal pour leur auteur ; modo quid dissignavit ? Ter. Ad. 87. quel scandale il vient de faire ! Apul. M. 8, 28 ; Arn. 1, 63. dissigno est voisin de designo et les mss font souvent la confusion.
Latin > German (Georges)
dis-sīgno, āvī, ātum, āre, I) einrichten, anordnen, quae cum ita dissignasset, Cic. Tim. § 46: discriptionem dissignare et conficere, Cic. de nat. deor. 1, 26: ut nec domus nec res publica ratione quādam et disciplina dissignata (al. designata) videatur, Cic. de nat. deor. 3, 85. – II) anstiften, quid non ebrietas dissignat, Hor. ep. 1, 5, 16.