pupula: Difference between revisions
Κέρδος πονηρὸν ζημίαν ἀεὶ φέρει → Quaestus iniquos damna consequi solent → Unehrlicher Gewinn trägt immer Strafe ein
(Gf-D_7) |
(3_11) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>pūpŭla</b>,¹⁴ æ, f. ([[pupa]]),<br /><b>1</b> petite fille : CIL 1, 1570 ; mea [[pupula]] Apul. M. 6, 16, ma mignonne<br /><b>2</b> pupille [de l’œil] : Cic. Nat. 2, 142 || œil : Apul. M. 3, 22.||œil : Apul. M. 3, 22. | |gf=<b>pūpŭla</b>,¹⁴ æ, f. ([[pupa]]),<br /><b>1</b> petite fille : CIL 1, 1570 ; mea [[pupula]] Apul. M. 6, 16, ma mignonne<br /><b>2</b> pupille [de l’œil] : Cic. Nat. 2, 142 || œil : Apul. M. 3, 22.||œil : Apul. M. 3, 22. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=pūpula, ae, f. (Demin. v. [[pupa]]), I) [[Mädchen]], Püppchen, a [[pupula]], vom [[Mädchenalter]] an, Corp. inscr. Lat. 10, 6009. – [[als]] Liebkosung, mea [[pupula]], [[mein]] Püppchen, Apul. [[met]]. 6, 16. – II) übtr., [[wie]] [[κόρη]], die [[Pupille]], der Augenstern, der [[Augapfel]] ([[weil]] [[sich]] in ihm [[uns]] [[ein]] [[Bildchen]] darstellt; vgl. Hildebr. Apul. [[met]]. 3, 22. p. 191), [[Varro]] fr., Cic. u.a.: nigellae pupulae, [[Varro]] fr.: glauci oculi [[pupula]], Solin.: glauca oculis inest [[pupula]], Solin. – meton., das [[Auge]], Hor. (Plur.) u. Apul. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:08, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
pūpŭla: ae, f.
dim. pupa.
I A girl, little lass, puppet; as a term of endearment, App. M. 6, p. 174, 37: A PVPVLA, from the age of girlhood, Inscr. Orell. 3031.—
II The pupil of the eye, Cic. N. D. 2, 57, 142; Varr. ap. Non. 172, 5; Hor. Epod. 5, 40: duplex, Ov. Am. 1, 8, 15; App. M. 10, p. 255, 5: acies ipsa, quae pupula vocatur, Cat. 65, 46.
Latin > French (Gaffiot 2016)
pūpŭla,¹⁴ æ, f. (pupa),
1 petite fille : CIL 1, 1570 ; mea pupula Apul. M. 6, 16, ma mignonne
2 pupille [de l’œil] : Cic. Nat. 2, 142 || œil : Apul. M. 3, 22.
Latin > German (Georges)
pūpula, ae, f. (Demin. v. pupa), I) Mädchen, Püppchen, a pupula, vom Mädchenalter an, Corp. inscr. Lat. 10, 6009. – als Liebkosung, mea pupula, mein Püppchen, Apul. met. 6, 16. – II) übtr., wie κόρη, die Pupille, der Augenstern, der Augapfel (weil sich in ihm uns ein Bildchen darstellt; vgl. Hildebr. Apul. met. 3, 22. p. 191), Varro fr., Cic. u.a.: nigellae pupulae, Varro fr.: glauci oculi pupula, Solin.: glauca oculis inest pupula, Solin. – meton., das Auge, Hor. (Plur.) u. Apul.