phalanx: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οἱ πτωχοί τῷ πνεύματι ὄτι αὐτῶν ἐστὶν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν → blessed are the poor in spirit, for theirs is the kingdom of heaven (Matthew 5:3)

Source
(Gf-D_7)
(3_10)
Line 9: Line 9:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>phălanx</b>,¹¹ angis, f. ([[φάλαγξ]]),<br /><b>1</b> phalange [grecque] : Nep. Chabr. 1, 2 ; Pel. 4, 2 &#124;&#124; phalange [macédonienne] : Nep. Eum. 7, 1 ; Curt. 3, 2, 13 ; Liv. 31, 39, 10 ; 32, 17, 11 &#124;&#124; formation de combat des Gaulois et des Germains : Cæs. G. 1, 24, 5 ; 1, 52<br /><b>2</b> [en gén.] troupe, bataillon, armée : Virg. En. 6, 489 ; 12, 662<br /><b>3</b> [fig.] foule, grand nombre : Prud. Psych. 816.||phalange [macédonienne] : Nep. Eum. 7, 1 ; Curt. 3, 2, 13 ; Liv. 31, 39, 10 ; 32, 17, 11||formation de combat des Gaulois et des Germains : Cæs. G. 1, 24, 5 ; 1, 52<br /><b>2</b> [en gén.] troupe, bataillon, armée : Virg. En. 6, 489 ; 12, 662<br /><b>3</b> [fig.] foule, grand nombre : Prud. Psych. 816.
|gf=<b>phălanx</b>,¹¹ angis, f. ([[φάλαγξ]]),<br /><b>1</b> phalange [grecque] : Nep. Chabr. 1, 2 ; Pel. 4, 2 &#124;&#124; phalange [macédonienne] : Nep. Eum. 7, 1 ; Curt. 3, 2, 13 ; Liv. 31, 39, 10 ; 32, 17, 11 &#124;&#124; formation de combat des Gaulois et des Germains : Cæs. G. 1, 24, 5 ; 1, 52<br /><b>2</b> [en gén.] troupe, bataillon, armée : Virg. En. 6, 489 ; 12, 662<br /><b>3</b> [fig.] foule, grand nombre : Prud. Psych. 816.||phalange [macédonienne] : Nep. Eum. 7, 1 ; Curt. 3, 2, 13 ; Liv. 31, 39, 10 ; 32, 17, 11||formation de combat des Gaulois et des Germains : Cæs. G. 1, 24, 5 ; 1, 52<br /><b>2</b> [en gén.] troupe, bataillon, armée : Virg. En. 6, 489 ; 12, 662<br /><b>3</b> [fig.] foule, grand nombre : Prud. Psych. 816.
}}
{{Georges
|georg=phalanx ([[später]] falanx), angis, f. ([[φάλαγξ]]), jede dichtgedrängte [[Schlachtreihe]], [[Schar]], I) eig.: A) im allg., [[wie]] die der Trojaner, Verg. Aen. 11, 92: Tuscorum, ibid. 12, 551: phalanges Agamemnoniae, ibid. 6, 489: phalanges stant densae, ibid. 12, 662. – B) insbes.: a) die geschlossenen Glieder [[des]] Haupttreffens, [[bei]] den Athenern und Spartanern, die Phalanx, Nep. Chabr. 1, 2; Pel. 4, 2. – b) die in einem länglichen [[Viereck]] in [[dicht]] geschlossenen [[Reihen]], 50 [[Mann]] [[breit]] und 16 [[Mann]] [[tief]], aufgestellte [[Schlachtordnung]] ([[Schlachtreihe]]) [[des]] mazedonischen schweren Fußvolks (zu verschiedenen Zeiten 8–16000 [[Mann]] [[stark]]), die mazedon. Phalanx (Ggstz. [[levis]] [[armatura]]), Nep. Eum. 7, 1. Curt. 3, 2 (5), 13 u. ö. Liv. 32, 17, 11 sqq. (wo die ph. [[latein]]. [[cuneus]] [s. d.] [[gen]]. wird): fecerat et falangem [[triginta]] [[milium]] hominum, Lampr. Alex. Sev. 50, 5. – dah. c) übtr., die [[von]] den Römern [[nach]] der mazedon. benannte, [[ein]] längliches [[Viereck]] bildende [[Schlachtordnung]] der Gallier und Germanen, [[bei]] der die Schilde [[dicht]] [[aneinander]] geschlossen wurden, phalange factā, in dichtgeschlossenen Gliedern, Caes. b. G. 1, 24, 5 u. 52, 4: hostium phalangem perfringere, ibid. 1, 25, 2. – II) bildl., die [[dicht]] gedrängte [[Schar]], -[[Menge]], terrigenae phalanges culparum, Prud. psych. 816.
}}
}}

Revision as of 09:33, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_610.jpg}}

subs.

P. φάλαγξ, ἡ.

Latin > English (Lewis & Short)

phălanx: (post-class. fălanx), angis, f., = φάλαγξ.
I In gen.
   A Lit., a band of soldiers, a host drawn up in close order (poet.): Agamemnoniae phalanges, Verg. A. 6, 489: densae, id. ib. 12, 662: Tuscorum, id. ib. 12, 551: animosa (said of eight brothers fighting together), id. ib. 12, 277: junctae umbone phalanges, Juv. 2, 46.—
   B Trop., a host, multitude (postclass.): culparum, Prud. Psych. 816.—
II In partic.
   A Among the Athenians and Spartans, a division of an army drawn up in battle array, a battalion, phalanx, Nep. Chabr. 1, 2; id. Pelop. 4, 2.—
   B The Macedonian order of battle, a Macedonian phalanx (a compact parallelogram of fifty men abreast and sixteen deep), Nep. Eum. 7, 1; Curt. 3, 2, 13; Liv. 31, 39, 10; cf.: quae (cohortes) cuneum Macedonum (phalangem ipsi vocant) perrumperent, id. 32, 17, 11: fecerat et falangem triginta milium hominum, Lampr. Alex. Sev. 50, 5.—
   2    An order of battle of the Gauls and Germans, forming a parallelogram: Helvetii confertissimā acie, phalange factā, etc., Caes. B. G. 1, 24; 1, 52: phalangem perfringere, id. ib. 1, 25.

Latin > French (Gaffiot 2016)

phălanx,¹¹ angis, f. (φάλαγξ),
1 phalange [grecque] : Nep. Chabr. 1, 2 ; Pel. 4, 2 || phalange [macédonienne] : Nep. Eum. 7, 1 ; Curt. 3, 2, 13 ; Liv. 31, 39, 10 ; 32, 17, 11 || formation de combat des Gaulois et des Germains : Cæs. G. 1, 24, 5 ; 1, 52
2 [en gén.] troupe, bataillon, armée : Virg. En. 6, 489 ; 12, 662
3 [fig.] foule, grand nombre : Prud. Psych. 816.

Latin > German (Georges)

phalanx (später falanx), angis, f. (φάλαγξ), jede dichtgedrängte Schlachtreihe, Schar, I) eig.: A) im allg., wie die der Trojaner, Verg. Aen. 11, 92: Tuscorum, ibid. 12, 551: phalanges Agamemnoniae, ibid. 6, 489: phalanges stant densae, ibid. 12, 662. – B) insbes.: a) die geschlossenen Glieder des Haupttreffens, bei den Athenern und Spartanern, die Phalanx, Nep. Chabr. 1, 2; Pel. 4, 2. – b) die in einem länglichen Viereck in dicht geschlossenen Reihen, 50 Mann breit und 16 Mann tief, aufgestellte Schlachtordnung (Schlachtreihe) des mazedonischen schweren Fußvolks (zu verschiedenen Zeiten 8–16000 Mann stark), die mazedon. Phalanx (Ggstz. levis armatura), Nep. Eum. 7, 1. Curt. 3, 2 (5), 13 u. ö. Liv. 32, 17, 11 sqq. (wo die ph. latein. cuneus [s. d.] gen. wird): fecerat et falangem triginta milium hominum, Lampr. Alex. Sev. 50, 5. – dah. c) übtr., die von den Römern nach der mazedon. benannte, ein längliches Viereck bildende Schlachtordnung der Gallier und Germanen, bei der die Schilde dicht aneinander geschlossen wurden, phalange factā, in dichtgeschlossenen Gliedern, Caes. b. G. 1, 24, 5 u. 52, 4: hostium phalangem perfringere, ibid. 1, 25, 2. – II) bildl., die dicht gedrängte Schar, -Menge, terrigenae phalanges culparum, Prud. psych. 816.