Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

exanimalis: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(3_5)
(2)
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=exanimālis, e, I) aktiv = das [[Leben]] raubend, [[tödlich]], curae, Plaut. rud. 221. – II) [[passiv]] = [[beinahe]] [[des]] Lebens beraubt, [[entseelt]], Plaut. Bacch. 848.
|georg=exanimālis, e, I) aktiv = das [[Leben]] raubend, [[tödlich]], curae, Plaut. rud. 221. – II) [[passiv]] = [[beinahe]] [[des]] Lebens beraubt, [[entseelt]], Plaut. Bacch. 848.
}}
{{LaEn
|lnetxt=exanimalis exanimalis, exanimale ADJ :: dead; deadly
}}
}}

Revision as of 02:52, 28 February 2019

Latin > English (Lewis & Short)

ex-ănĭmālis: e,
I adj. pass. (perh. only in Plaut.), lifeless, dead: ni illum exanimalem faxo, Plaut. Bacch. 4, 8, 7.—Act., deadly: curae exanimales, id. Rud. 1, 4, 2.

Latin > French (Gaffiot 2016)

exănĭmālis,¹⁶ e, (ex, anima),
1 qui est sans vie : Pl. Bacch. 848
2 qui tue [fig.] : exanimales curæ Pl. Rud. 221, inquiétudes mortelles.

Latin > German (Georges)

exanimālis, e, I) aktiv = das Leben raubend, tödlich, curae, Plaut. rud. 221. – II) passiv = beinahe des Lebens beraubt, entseelt, Plaut. Bacch. 848.

Latin > English

exanimalis exanimalis, exanimale ADJ :: dead; deadly