Catacecaumene: Difference between revisions

From LSJ

κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.

Source
(3_3)
mNo edit summary
 
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Cătăcĕcaumĕnē</b>: ēs, f., = [[Κατακεκαυμένη]] (scorched),<br /><b>I</b> a [[region]] of [[Mysia]] or Mœonia, scorched by the [[sun]], [[but]] abounding in vines.—Hence, Cătăcĕcaumĕ-nītes, ae, m., = Κατακεκαυμενίτης (sc. ονος), the [[wine]] of this [[region]], Vitr. 8, 3, 12; Plin. 14, 7, 9, § 75; cf. Vitr. 2, 6.
|lshtext=<b>Cătăcĕcaumĕnē</b>: ēs, f., = [[Κατακεκαυμένη]] (scorched),<br /><b>I</b> a [[region]] of [[Mysia]] or Mœonia, scorched by the [[sun]], [[but]] abounding in vines.—Hence, Cătăcĕcaumĕ-nītes, ae, m., = [[Κατακεκαυμενίτης]] (sc. ονος), the [[wine]] of this [[region]], Vitr. 8, 3, 12; Plin. 14, 7, 9, § 75; cf. Vitr. 2, 6.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
Line 7: Line 7:
{{Georges
{{Georges
|georg=Catacecaumenē, ēs, f. ([[Κατακεκαυμένη]] [[von]] [[κατακαίω]]), eine der [[Sonne]] ausgesetzte, weinreiche [[Gegend]] in Mäonien od. Mysien (vgl. Vitr. 2, 6, 3); dav. Catacecaumenītēs, ae, m. (Κατακεκαυμενίτης sc. οινος), der [[Wein]] [[dieser]] [[Gegend]], Vitr. 8, 3, 12. Plin. 14, 75.
|georg=Catacecaumenē, ēs, f. ([[Κατακεκαυμένη]] [[von]] [[κατακαίω]]), eine der [[Sonne]] ausgesetzte, weinreiche [[Gegend]] in Mäonien od. Mysien (vgl. Vitr. 2, 6, 3); dav. Catacecaumenītēs, ae, m. (Κατακεκαυμενίτης sc. οινος), der [[Wein]] [[dieser]] [[Gegend]], Vitr. 8, 3, 12. Plin. 14, 75.
}}
{{wkpen
|wketx=[[Katakekaumene]] or [[Catacecaumene]] (Greek: Κατακεκαυμένη) was a name for a district in [[Lydia]] (modern western Turkey), and a union of ten cities in the area, during the Hellenistic and Roman periods. The name means "[[burnt land]]" or "[[burnt country]]", referring to the pitch-black color of the lava and the dormant volcanic belt of Kula, which was first described by Strabo. Strabo (Geographica, 12.8.19) reported that some place Katakekaumene as the site of the mythological battle between Zeus and the giant Typhon.
}}
{{wkpla
|wklatx=Catacecaumene, Graece ἡ Κατακεκαυμένη "regio combusta", Turcice Kula Tepeleri, est pagus rupestris provinciae Magnesiensis ad Sipylum et regionis antiquae Lydiae in Turcia occidentali. Nomen Graecum, Latine etiam usitatum, ad naturam vulcanicam refert. Pagus omnis curiose a geographo antiquo Strabone describitur. Ibi parvi montes tres recenter igniferi in terra fere deserta, nigris sparsa saxis, eminentes, haud longe ab urbe Kula(en) distant.
Mons recentissimus, nomine Çakallar Tepe, ab aliis hodie aquis Demirköprü separatus, ad litus occidentale huius lacus iacet. Qui mons annis fere 25 000 a.p. ignes proiecisse censetur, ab illis hominibus observatus quorum vestigia, in cineribus novis impressa, sub monte reperta sunt. Qui fortasse eruptionem depinxerunt: repertus enim imaginis praehistoricae, montem igne vomentem ut videtur monstrantis, ibidem in pariete speluncae Kanlıtaş exaratae, anno 2011 nuntiatus est.
}}
}}

Latest revision as of 12:16, 19 November 2024

Latin > English (Lewis & Short)

Cătăcĕcaumĕnē: ēs, f., = Κατακεκαυμένη (scorched),
I a region of Mysia or Mœonia, scorched by the sun, but abounding in vines.—Hence, Cătăcĕcaumĕ-nītes, ae, m., = Κατακεκαυμενίτης (sc. ονος), the wine of this region, Vitr. 8, 3, 12; Plin. 14, 7, 9, § 75; cf. Vitr. 2, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Cătăcĕcaumĕnē, ēs, f. (κατακεκαυμένη, la terre brûlée), contrée de l’Asie Mineure : Vitr. Arch. 2, 6, 3 || -mĕnītēs, æ, vin de la Catacécaumène : Plin. 14, 75.

Latin > German (Georges)

Catacecaumenē, ēs, f. (Κατακεκαυμένη von κατακαίω), eine der Sonne ausgesetzte, weinreiche Gegend in Mäonien od. Mysien (vgl. Vitr. 2, 6, 3); dav. Catacecaumenītēs, ae, m. (Κατακεκαυμενίτης sc. οινος), der Wein dieser Gegend, Vitr. 8, 3, 12. Plin. 14, 75.

Wikipedia EN

Katakekaumene or Catacecaumene (Greek: Κατακεκαυμένη) was a name for a district in Lydia (modern western Turkey), and a union of ten cities in the area, during the Hellenistic and Roman periods. The name means "burnt land" or "burnt country", referring to the pitch-black color of the lava and the dormant volcanic belt of Kula, which was first described by Strabo. Strabo (Geographica, 12.8.19) reported that some place Katakekaumene as the site of the mythological battle between Zeus and the giant Typhon.

Wikipedia LA

Catacecaumene, Graece ἡ Κατακεκαυμένη "regio combusta", Turcice Kula Tepeleri, est pagus rupestris provinciae Magnesiensis ad Sipylum et regionis antiquae Lydiae in Turcia occidentali. Nomen Graecum, Latine etiam usitatum, ad naturam vulcanicam refert. Pagus omnis curiose a geographo antiquo Strabone describitur. Ibi parvi montes tres recenter igniferi in terra fere deserta, nigris sparsa saxis, eminentes, haud longe ab urbe Kula(en) distant.

Mons recentissimus, nomine Çakallar Tepe, ab aliis hodie aquis Demirköprü separatus, ad litus occidentale huius lacus iacet. Qui mons annis fere 25 000 a.p. ignes proiecisse censetur, ab illis hominibus observatus quorum vestigia, in cineribus novis impressa, sub monte reperta sunt. Qui fortasse eruptionem depinxerunt: repertus enim imaginis praehistoricae, montem igne vomentem ut videtur monstrantis, ibidem in pariete speluncae Kanlıtaş exaratae, anno 2011 nuntiatus est.