χαλκόπεδος: Difference between revisions
From LSJ
τοῦ εἰδέναι χάριν ἡ πραγματεία → knowledge is the object of our inquiry, the aim of our investigation is knowledge
m (Text replacement - "{{Slater\n(.*?)\n}}" to "") |
(SL_2) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ος, ον :<br />au sol d’airain, au sol inébranlable.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκός]], [[πέδον]]. | |btext=ος, ον :<br />au sol d’airain, au sol inébranlable.<br />'''Étymologie:''' [[χαλκός]], [[πέδον]]. | ||
}} | |||
{{Slater | |||
|sltr=[[χαλκόπεδος]], -ον</b> <br /> <b>1</b> [[with]] [[bronze]] [[floor]] χαλκόπεδον [[θεῶν]] ἕδραν (I. 7.44) | |||
}} | }} |
Revision as of 14:42, 17 August 2017
English (LSJ)
ον,
A with floor of bronze, ἕδρα θεῶν Pi.I.7(6).44.
German (Pape)
[Seite 1331] mit ehernem, kupfernem Fußboden, ἕδρα θεῶν Pind. I. 6, 44.
Greek (Liddell-Scott)
χαλκόπεδος: -ον, ὁ ἔχων ἔδαφος ἐκ χαλκοῦ, ἕδρα θεῶν Πινδ. Ι. 7 (6) 61.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
au sol d’airain, au sol inébranlable.
Étymologie: χαλκός, πέδον.
English (Slater)
χαλκόπεδος, -ον
1 with bronze floor χαλκόπεδον θεῶν ἕδραν (I. 7.44)