ἐντοίχιος: Difference between revisions

From LSJ

νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life

Source
(big3_15)
(12)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[mural]], [[parietal]] ἐντοίχιοι γραφαί pinturas murales</i> D.H.16.3, ὄρυγμα Orib.49.33.5, ἐντοίχιοι θυρίδες nichos murales, empotrados</i> en la pared <i>IG</i> 12(6).13.8 (Samos II a.C.)<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. subst. τὸ ἐ. [[mural]] ὁ τὰ ἐντοίχια ἐν Λυκείῳ γεγραφώς X.<i>An</i>.7.8.1.<br /><b class="num">2</b> [[intramuros]] γυνὴ πόρνη ἐν τῇ πόλει, ὁ ἐ. πόλεμος una prostituta en la ciudad es la guerra intramuros</i> Chrys.M.61.709. • DMic.: <i>e-to-ki-ja</i>.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> [[mural]], [[parietal]] ἐντοίχιοι γραφαί pinturas murales</i> D.H.16.3, ὄρυγμα Orib.49.33.5, ἐντοίχιοι θυρίδες nichos murales, empotrados</i> en la pared <i>IG</i> 12(6).13.8 (Samos II a.C.)<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. subst. τὸ ἐ. [[mural]] ὁ τὰ ἐντοίχια ἐν Λυκείῳ γεγραφώς X.<i>An</i>.7.8.1.<br /><b class="num">2</b> [[intramuros]] γυνὴ πόρνη ἐν τῇ πόλει, ὁ ἐ. πόλεμος una prostituta en la ciudad es la guerra intramuros</i> Chrys.M.61.709. • DMic.: <i>e-to-ki-ja</i>.
}}
{{grml
|mltxt=-α, -ο (Α [[ἐντοίχιος]], -ον)<br />αυτός που [[είναι]] καλά προσαρμοσμένος στον τοίχο («εντοίχια ψηφιδωτά»)<br /><b>αρχ.</b><br />(<b>το ουδ. πληθ. ως ουσ.</b>) <i>τὰ ἐντοίχια</i><br />επιγραφές τοίχων.
}}
}}

Revision as of 07:09, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐντοίχιος Medium diacritics: ἐντοίχιος Low diacritics: εντοίχιος Capitals: ΕΝΤΟΙΧΙΟΣ
Transliteration A: entoíchios Transliteration B: entoichios Transliteration C: entoichios Beta Code: e)ntoi/xios

English (LSJ)

ον,

   A on the walls, γραφαί D.H.16.3; τὰ ἐ. γράφειν prob. cj. in X.An.7.8.1; ἐ. ὄρυγμα Ruf. ap. Orib.49.32.5.

German (Pape)

[Seite 856] an der Wand, γραφαί, Wandgemälde, D. Hal. epit. 16, 6.

Greek (Liddell-Scott)

ἐντοίχιος: -ον, ὁ, ἐπὶ τοῦ τοίχου, ἐντοίχ. γραφαὶ Διον. Ἁλ. 16. 6.

Spanish (DGE)

-ον
1 mural, parietal ἐντοίχιοι γραφαί pinturas murales D.H.16.3, ὄρυγμα Orib.49.33.5, ἐντοίχιοι θυρίδες nichos murales, empotrados en la pared IG 12(6).13.8 (Samos II a.C.)
neutr. plu. subst. τὸ ἐ. mural ὁ τὰ ἐντοίχια ἐν Λυκείῳ γεγραφώς X.An.7.8.1.
2 intramuros γυνὴ πόρνη ἐν τῇ πόλει, ὁ ἐ. πόλεμος una prostituta en la ciudad es la guerra intramuros Chrys.M.61.709. • DMic.: e-to-ki-ja.

Greek Monolingual

-α, -ο (Α ἐντοίχιος, -ον)
αυτός που είναι καλά προσαρμοσμένος στον τοίχο («εντοίχια ψηφιδωτά»)
αρχ.
(το ουδ. πληθ. ως ουσ.) τὰ ἐντοίχια
επιγραφές τοίχων.