ἀνθυποβάλλω: Difference between revisions
From LSJ
(big3_4) |
(4) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> [[refutar]] c. dat. αὐτῷ Aeschin.3.209.<br /><b class="num">2</b> [[sustituir con fraude]] ζυγὸν ἄδικον Ph.2.630. | |dgtxt=<b class="num">1</b> [[refutar]] c. dat. αὐτῷ Aeschin.3.209.<br /><b class="num">2</b> [[sustituir con fraude]] ζυγὸν ἄδικον Ph.2.630. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=(Α [[ἀνθυποβάλλω]])<br /><b>1.</b> [[υποβάλλω]] [[ένσταση]], [[μηνύω]], [[αντικρούω]] αυτόν που με έχει μηνύσει<br /><b>2.</b> υποκαθιστω με [[απάτη]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:54, 29 September 2017
English (LSJ)
A bring objections in turn, retort, Aeschin.3.209. II substitute fraudulently, Ph.2.630.
German (Pape)
[Seite 235] dagegen Einwendungen machen, Aesch. 3, 209.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνθυποβάλλω: φέρω ἐνστάσεις τινί, ἀντερωτῶ, ὅταν ὑμᾶς ἐρωτᾷ ποῖ καταφύγω, ἄνδρες Ἀθηναῖοι; ... ἀνθυποβάλλετε αὐτῷ, ὁ δὲ δῆμος ὁ Ἀθηναίων ποῖ καταφύγῃ, Δημόσθενες; Αἰσχίν. 83 ἐν τέλ.
Spanish (DGE)
1 refutar c. dat. αὐτῷ Aeschin.3.209.
2 sustituir con fraude ζυγὸν ἄδικον Ph.2.630.
Greek Monolingual
(Α ἀνθυποβάλλω)
1. υποβάλλω ένσταση, μηνύω, αντικρούω αυτόν που με έχει μηνύσει
2. υποκαθιστω με απάτη.