ἀροσμός: Difference between revisions

From LSJ

τί δ' ἢν ῥαφανιδωθῇ πιθόμενός σοι τέφρᾳ τε τιλθῇ, ἕξει τινὰ γνώμην λέγειν τὸ μὴ εὐρύπρωκτος εἶναι; → What if he should have a radish shoved up his ass because he trusted you and then have hot ashes rip off his hair? What argument will he be able to offer to prevent himself from having a gaping-anus | but suppose he trusts in your advice and gets a radish rammed right up his arse, and his pubic hairs are burned with red-hot cinders. Will he have some reasoned argument to demonstrate he's not a loose-arsed bugger

Source
(big3_6)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=arosmos
|Transliteration C=arosmos
|Beta Code=a)rosmo/s
|Beta Code=a)rosmo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἄροσις]], <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>49.10</span>.</span>
|Definition=ὁ, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> = [[ἄροσις]], <span class="bibl"><span class="title">PTeb.</span>49.10</span>.</span>
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, ὁ [[labranza]] ἀπὸ τῆς ... βασιλικῆς γῆς ... ὑπ' ἀροσμὸν [οὔσ] ης de la tierra real que está en labranza</i>, <i>PTeb</i>.49.10 (II a.C.).
|dgtxt=-ου, ὁ [[labranza]] ἀπὸ τῆς ... βασιλικῆς γῆς ... ὑπ' ἀροσμὸν [οὔσ] ης de la tierra real que está en labranza</i>, <i>PTeb</i>.49.10 (II a.C.).
}}
}}

Revision as of 16:05, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀροσμός Medium diacritics: ἀροσμός Low diacritics: αροσμός Capitals: ΑΡΟΣΜΟΣ
Transliteration A: arosmós Transliteration B: arosmos Transliteration C: arosmos Beta Code: a)rosmo/s

English (LSJ)

ὁ,    A = ἄροσις, PTeb.49.10.

Spanish (DGE)

-ου, ὁ labranza ἀπὸ τῆς ... βασιλικῆς γῆς ... ὑπ' ἀροσμὸν [οὔσ] ης de la tierra real que está en labranza, PTeb.49.10 (II a.C.).