δειπνῖτις: Difference between revisions

From LSJ

χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → when a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him | when good men are being dragged down, anyone with worthy credentials must feel their pain | when the noble are afflicted, those who all their lives have been deemed loyal must mourn

Source
(big3_10)
(8)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ιδος<br />[[propia de la cena]] ἔν τε τῇ στολῇ τῇ δειπνίτιδι con la ropa de la cena</i> D.C.69.18.3.
|dgtxt=-ιδος<br />[[propia de la cena]] ἔν τε τῇ στολῇ τῇ δειπνίτιδι con la ropa de la cena</i> D.C.69.18.3.
}}
{{grml
|mltxt=δειπνῑτις (-ιδος), η (Α) [[δείπνον]]<br /><b>φρ.</b> «δειπνῑτις [[στολή]]» — [[ενδυμασία]] κατάλληλη για [[δείπνο]].
}}
}}

Revision as of 06:26, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δειπνῖτις Medium diacritics: δειπνῖτις Low diacritics: δειπνίτις Capitals: ΔΕΙΠΝΙΤΙΣ
Transliteration A: deipnîtis Transliteration B: deipnitis Transliteration C: deipnitis Beta Code: deipni=tis

English (LSJ)

ιδος, ἡ, = fem. of

   A δειπνητικός, στολή D.C.69.18.

German (Pape)

[Seite 540] ιδος, ἡ, zum Gastmahl gehörig, στολή D. Cass. 69, 28.

Greek (Liddell-Scott)

δειπνῖτις: -ιδος, ἡ, θηλ. τοῦ δειπνητικός, ἀναφερόμενον ἐκ τοῦ Δίωνος. Κ. 69, 28, στολ ὴ δ.

Spanish (DGE)

-ιδος
propia de la cena ἔν τε τῇ στολῇ τῇ δειπνίτιδι con la ropa de la cena D.C.69.18.3.

Greek Monolingual

δειπνῑτις (-ιδος), η (Α) δείπνον
φρ. «δειπνῑτις στολή» — ενδυμασία κατάλληλη για δείπνο.