διεγγύα: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ πάνυ ἑτοίμως παρορᾷς → but you quite purposely see wrongly

Source
(big3_11)
(9)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ [[fianza]], [[garantía]] τῶν προξένων Sch.Th.3.70.
|dgtxt=-ας, ἡ [[fianza]], [[garantía]] τῶν προξένων Sch.Th.3.70.
}}
{{grml
|mltxt=[[διεγγύα]], η (Α) [[εγγύα]]<br />[[εγγύηση]], [[ασφάλεια]].
}}
}}

Revision as of 06:29, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: διεγγύα Medium diacritics: διεγγύα Low diacritics: διεγγύα Capitals: ΔΙΕΓΓΥΑ
Transliteration A: diengýa Transliteration B: diengya Transliteration C: dieggya Beta Code: dieggu/a

English (LSJ)

ἡ, (ἐγγύη)

   A surety, bail, Sch.Th.3.70.

German (Pape)

[Seite 617] ἡ, Bürgschaft, Schol. Thuc. 3, 70.

Greek (Liddell-Scott)

διεγγύα: ἡ, (ἐγγύη) ἐγγύησις, ἀσφάλεια, Σχόλ. Θουκ. 3. 70.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ fianza, garantía τῶν προξένων Sch.Th.3.70.

Greek Monolingual

διεγγύα, η (Α) εγγύα
εγγύηση, ασφάλεια.