λεπτόν: Difference between revisions
From LSJ
καὶ ποταμοὺς τινας διαβάντες ἐν μεγίστῃ παρεγινόμεθα κώμῃ → and having crossed some rivers we reached a very large village
(strοng) |
(23) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{StrongGR | {{StrongGR | ||
|strgr=neuter of a derivative of the [[same]] as [[λεπίς]]; [[something]] scaled ([[light]]), i.e. a [[small]] [[coin]]: [[mite]]. | |strgr=neuter of a derivative of the [[same]] as [[λεπίς]]; [[something]] scaled ([[light]]), i.e. a [[small]] [[coin]]: [[mite]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[λεπτόν]], τὸ (ΑM)<br /><b>βλ.</b> [[λεπτό]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:32, 29 September 2017
German (Pape)
[Seite 30] τό, sc. νόμισμα, ein kleines Stück Geld, kleine Münze, N. T – Bei S. Emp. adv. astrol. 5 der sechszigste Theil eines Grades.
French (Bailly abrégé)
οῦ (τό) :
1 (s.e. νόμισμα) petite pièce de monnaie, menue monnaie;
2 (s.e. ἔντερον) l’intestin grêle;
3 (s.e. μέρος) minute, soixantième partie d’un degré.
Étymologie: λεπτός.
English (Strong)
neuter of a derivative of the same as λεπίς; something scaled (light), i.e. a small coin: mite.