Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φιλήδονος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(strοng)
(T22)
Line 21: Line 21:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[φίλος]] and [[ἡδονή]]; [[fond]] of [[pleasure]], i.e. [[voluptuous]]: [[lover]] of [[pleasure]].
|strgr=from [[φίλος]] and [[ἡδονή]]; [[fond]] of [[pleasure]], i.e. [[voluptuous]]: [[lover]] of [[pleasure]].
}}
{{Thayer
|txtha=φιλήδον ([[φίλος]] and [[ἡδονή]]), [[loving]] [[pleasure]]: [[Polybius]] 40,6, 10; [[Plutarch]], Lucian, others.)
}}
}}

Revision as of 18:08, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλήδονος Medium diacritics: φιλήδονος Low diacritics: φιλήδονος Capitals: ΦΙΛΗΔΟΝΟΣ
Transliteration A: philḗdonos Transliteration B: philēdonos Transliteration C: filidonos Beta Code: filh/donos

English (LSJ)

ον, (ἡδονή)

   A fond of pleasure, Plb.39.1.10, 2 Ep.Ti.3.4, Epict.Gnom.46, Plu.Galb.1, al., Luc.Herm.16, Max.Tyr.4.2, etc.: τὸ φ., = φιληδονία, Plu.2.1094a.    2 wont to bring delight, Βάκχοιο νᾶμα AP10.118.

German (Pape)

[Seite 1277] das Vergnügen liebend, dem Vergnügen ergeben; Pol. 40, 6,11; Luc. Hermot. 36; νᾶμα Βάκχου Ep. ad. 80 (X, 118); – τὸ φιλήδονον, = φιληδονία, Plut. non posse 11.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλήδονος: -ον, (ἡδονὴ) ὁ φιλῶν τὰς ἡδονάς, Πολύβ. 40. 6, 11, Πλούτ. Λουκ., κλπ.· ― τὸ φιλ. = τῷ φιληδονία, Πλούτ. 2. 1094Α. ― Ἐπίρρ. -όνως, Κλήμ. Ἀλεξ. 525. 2) ὁ προξενῶν ἡδονήν, εὐφραίνων, ἐπὶ τοῦ οἴνου, Ἀνθ. Π. 10. 118.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui aime ou recherche le plaisir, voluptueux ; τὸ φιλήδονον c. φιληδονία.
Étymologie: φίλος, ἡδονή.

English (Strong)

from φίλος and ἡδονή; fond of pleasure, i.e. voluptuous: lover of pleasure.

English (Thayer)

φιλήδον (φίλος and ἡδονή), loving pleasure: Polybius 40,6, 10; Plutarch, Lucian, others.)