χρηστοήθης: Difference between revisions
From LSJ
οἴνῳ τὸν οἶνον ἐξελαύνειν → chase out the wine with wine, take a hair of the dog that bit you, try to drive out the wine with wine
(47b) |
(6) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=-όηθες, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει χρηστά ήθη, [[ενάρετος]], [[έντιμος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χρηστός]] <span style="color: red;">+</span> -<i>ήθης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἦθος]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>καλο</i>-<i>ήθης</i>]. | |mltxt=-όηθες, ΝΜΑ<br />αυτός που έχει χρηστά ήθη, [[ενάρετος]], [[έντιμος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[χρηστός]] <span style="color: red;">+</span> -<i>ήθης</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἦθος]]), <b>[[πρβλ]].</b> <i>καλο</i>-<i>ήθης</i>]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''χρηστοήθης:''' -ες ([[ἦθος]]), [[χρηστός]], [[αγαθός]] στα ήθη, σε Αριστ. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:36, 31 December 2018
English (LSJ)
ες,
A good-natured, well-disposed, Arist.Rh.1395b17, Ptol.Tetr.163, al.
German (Pape)
[Seite 1376] ες, gutmüthig, gutherzig, von guter Gesinnung, Arist. rhet. 2, 21.
Greek (Liddell-Scott)
χρηστοήθης: -ες, χρηστὸς τὰ ἤθη, καλῆς διαθέσεως, Ἀριστ. Ρητ. 2. 21, 16.
French (Bailly abrégé)
ης, ες :
d’un caractère bon et honnête.
Étymologie: χρηστός, ἦθος.
Greek Monolingual
-όηθες, ΝΜΑ
αυτός που έχει χρηστά ήθη, ενάρετος, έντιμος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χρηστός + -ήθης (< ἦθος), πρβλ. καλο-ήθης].