ἀνασφάλλω: Difference between revisions
Τὰ θνητὰ πάντα μεταβολὰς πολλὰς ἔχει → Mortalium res plurimas capiunt vices → Was sterblich ist, kennt alles viele Umschwünge
(big3_4) |
(4) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=<b class="num">1</b> en cuanto a la salud [[convalecer]], [[sanar]] c. gen. συμπτώματος ἀνασφῆλαι Pl.<i>Ax</i>.364c, ἐκ (τῆς) νόσου Nic.Dam.<i>Vit.Caes</i>.21, cf. <i>POxy</i>.939.5 (IV d.C.), Babr.75.9, 78.3, ἐκ κακῶν Luc.<i>Abd</i>.32<br /><b class="num">•</b>abs. Aristaenet.1.10.86, I.<i>AI</i> 17.171, D.C.51.14.3.<br /><b class="num">2</b> en sent. económico y social [[recuperarse]], [[restablecerse]], <i>POxy</i>.2713.18. | |dgtxt=<b class="num">1</b> en cuanto a la salud [[convalecer]], [[sanar]] c. gen. συμπτώματος ἀνασφῆλαι Pl.<i>Ax</i>.364c, ἐκ (τῆς) νόσου Nic.Dam.<i>Vit.Caes</i>.21, cf. <i>POxy</i>.939.5 (IV d.C.), Babr.75.9, 78.3, ἐκ κακῶν Luc.<i>Abd</i>.32<br /><b class="num">•</b>abs. Aristaenet.1.10.86, I.<i>AI</i> 17.171, D.C.51.14.3.<br /><b class="num">2</b> en sent. económico y social [[recuperarse]], [[restablecerse]], <i>POxy</i>.2713.18. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἀνασφάλλω]] (Α)<br /><b>(αμτβ.)</b><br /><b>1.</b> σηκώνομαι [[μετά]] από [[πέσιμο]]<br /><b>2.</b> [[συνέρχομαι]] από [[αρρώστια]], [[αναλαμβάνω]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:25, 29 September 2017
English (LSJ)
fut.
A -σφαλῶ J.AJ17.6.5 (v.l. -σφῆλαι), intr., rise from a fall or illness, recover, συμπτώματος ἀνασφῆλαι Pl.Ax.364c; ἐκ τῆς νόσου Nic.Dam.p.98D., cf. Babr.75.9; νόσου καὶ πόνων Id.78.3, cf. D.Chr.34.5; ἐκ κακῶν Luc.Abd.32: abs., J.l.c.
German (Pape)
[Seite 210] sich von einem Fall aufrichten, sich von einer Krankheit erholen, genesen, συμπτώματος Plat. Ax. 364 c; νόσου με ἀνασφῆλαι Babr. 78, 3; ἐκ νόσου, ἐκ κακῶν, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνασφάλλω: μέλλ. ἀνασφαλλῶ (ἴδε σφάλλω), ἀμετάβ., ἐγείρομαι ἀπὸ πτώσεως ἢ νόσου, ἀναλαμβάνω, συμπτώματος ἀνασφῆλαι Πλάτ. Ἀξ. 264C· ἐκ νόσου Βαβρ. 75. 9· νόσου καὶ πόνων 78. 3· «ἀνασφήλας: ὑγιάνας, ἀνανήψας, ἀναστάς, ἀνελθὼν» καὶ «ἀνέσφηλεν: ἀνέζησεν» Ἡσύχ., Α. Β. Σουΐδ., κτλ.· ― ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 492.
French (Bailly abrégé)
f. ἀνασφαλῶ, ao. ἀνέσφηλα;
se relever d’une chute : ἐκ νόσου BABR, νόσου BABR se remettre d’une maladie.
Étymologie: ἀνά, σφάλλω.
Spanish (DGE)
1 en cuanto a la salud convalecer, sanar c. gen. συμπτώματος ἀνασφῆλαι Pl.Ax.364c, ἐκ (τῆς) νόσου Nic.Dam.Vit.Caes.21, cf. POxy.939.5 (IV d.C.), Babr.75.9, 78.3, ἐκ κακῶν Luc.Abd.32
•abs. Aristaenet.1.10.86, I.AI 17.171, D.C.51.14.3.
2 en sent. económico y social recuperarse, restablecerse, POxy.2713.18.
Greek Monolingual
ἀνασφάλλω (Α)
(αμτβ.)
1. σηκώνομαι μετά από πέσιμο
2. συνέρχομαι από αρρώστια, αναλαμβάνω.