ἀμφικνεφής: Difference between revisions

From LSJ

μέχρι δὲ τούτου θεοῖσι εἰδέναι χάριν → but until that time he should feel gratitude to the gods

Source
(big3_3)
(3)
Line 18: Line 18:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ές<br />[[totalmente oscuro]], [[tenebroso]], [[βυθός]] <i>Orac.Chald</i>.163.3, χῶρος Synes.<i>Insomn</i>.M.66.1296D.
|dgtxt=-ές<br />[[totalmente oscuro]], [[tenebroso]], [[βυθός]] <i>Orac.Chald</i>.163.3, χῶρος Synes.<i>Insomn</i>.M.66.1296D.
}}
{{grml
|mltxt=[[ἀμφικνεφής]], -ές (Μ)<br />ο [[σκοτεινός]] από όλες τις πλευρές, [[ολοσκότεινος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀμφι</i> - <span style="color: red;">+</span> [[κνέφας]] «[[σκοτάδι]]»].
}}
}}

Revision as of 06:52, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀμφικνεφής Medium diacritics: ἀμφικνεφής Low diacritics: αμφικνεφής Capitals: ΑΜΦΙΚΝΕΦΗΣ
Transliteration A: amphiknephḗs Transliteration B: amphiknephēs Transliteration C: amfiknefis Beta Code: a)mfiknefh/s

English (LSJ)

ές,

   A wrapped in darkness, βυθός Orac.Chald. 242.

German (Pape)

[Seite 140] ές, ringsum sehr finster, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

ἀμφικνεφής: -ές, ὁ σκοτεινὸς πανταχόθεν, παρὰ Συνεσ. 140D.

Spanish (DGE)

-ές
totalmente oscuro, tenebroso, βυθός Orac.Chald.163.3, χῶρος Synes.Insomn.M.66.1296D.

Greek Monolingual

ἀμφικνεφής, -ές (Μ)
ο σκοτεινός από όλες τις πλευρές, ολοσκότεινος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι - + κνέφας «σκοτάδι»].