ἁρπακτήρ: Difference between revisions
From LSJ
Ἐξ ἡδονῆς γὰρ φύεται τὸ δυστυχεῖν → Nempe est voluptas mater infortunii → Denn aus der Lust erwächst des Unheils Missgeschick
(big3_6) |
(6) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ῆρος, ὁ<br />[[rapaz]], [[ladrón]] ἀρνῶν ἠδ' ἐρίφων ... ἁρπακτῆρες <i>Il</i>.24.262, κύνες ἁρπακτῆρες Opp.<i>H</i>.1.373, λύκοι Lyc.147<br /><b class="num">•</b>[[raptor]] Περσεφονείης Nonn.<i>D</i>.6.92, cf. Iul.<i>Or</i>.3.87a. | |dgtxt=-ῆρος, ὁ<br />[[rapaz]], [[ladrón]] ἀρνῶν ἠδ' ἐρίφων ... ἁρπακτῆρες <i>Il</i>.24.262, κύνες ἁρπακτῆρες Opp.<i>H</i>.1.373, λύκοι Lyc.147<br /><b class="num">•</b>[[raptor]] Περσεφονείης Nonn.<i>D</i>.6.92, cf. Iul.<i>Or</i>.3.87a. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[ἁρπακτήρ]] (-ήρος), ο (θηλ., -κτειρα) (Α) [[αρπάζω]]<br />ο [[κλέφτης]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 06:58, 29 September 2017
English (LSJ)
ῆρος, ὁ,
A robber, Il.24.262, Opp.H.1.373; Περσεφονείης Nonn.D.6.92, Jul. Or.2.87a.
German (Pape)
[Seite 358] ῆρος, ὁ, der Räuber, Il. 24, 262 u. sp. D., z. B. Ἅιδης Callim. ep. 47 (VII, 80).
Greek (Liddell-Scott)
ἁρπακτήρ: ὁ ληστής, Ἰλ. Ω. 262, Ὀππ. Ἁλ. 1. 373· ὡσαύτως Καλλ. Ἐπιγράμμ. 2. 6, μετὰ διαφ. γραφ. ἁρπακτής, Γλωσσ., προσέτι, ἁρπάκτωρ, ἐν Ἐφραίμ. Καισ. 1194.
French (Bailly abrégé)
ῆρος (ὁ) :
ravisseur.
Étymologie: ἁρπάζω.
English (Autenrieth)
Spanish (DGE)
-ῆρος, ὁ
rapaz, ladrón ἀρνῶν ἠδ' ἐρίφων ... ἁρπακτῆρες Il.24.262, κύνες ἁρπακτῆρες Opp.H.1.373, λύκοι Lyc.147
•raptor Περσεφονείης Nonn.D.6.92, cf. Iul.Or.3.87a.