βλοσυρόμματος: Difference between revisions
From LSJ
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
(big3_9) |
(7) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(βλοσῠρόμμᾰτος) -ον [[de mirada aterradora]] Cerc. en <i>POxy</i>.fr.1082.28. | |dgtxt=(βλοσῠρόμμᾰτος) -ον [[de mirada aterradora]] Cerc. en <i>POxy</i>.fr.1082.28. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[βλοσυρόμματος]], -ον (AM)<br />αυτός που έχει βλοσυρό [[βλέμμα]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:01, 29 September 2017
English (LSJ)
ον,
A grim-eyed, prob. in Cerc.Oxy.1082Fr.28.
Spanish (DGE)
(βλοσῠρόμμᾰτος) -ον de mirada aterradora Cerc. en POxy.fr.1082.28.
Greek Monolingual
βλοσυρόμματος, -ον (AM)
αυτός που έχει βλοσυρό βλέμμα.