βρυώδης: Difference between revisions
κῶς ταῦτα βασιλέϊ ἐκχρήσει περιυβρίσθαι → how will it be good enough for the king to be insulted with these things
(big3_9) |
(7) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ες<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[algoso]], [[lleno de algas, lamas u ovas]] βρυώδεις ἐπίπαγοι costras algosas</i> que se forman en el casco de los barcos, Plu.2.641e, φλοιός Ael.<i>NA</i> 16.15.<br /><b class="num">2</b> [[parecido al amento]] [[ἄνθος]] Dsc.1.87, 4.181.<br /><b class="num">3</b> [[maloliente]] Hsch.<br /><b class="num">4</b> fig. [[lacio]], [[caído]] σάρξ Alex.Aphr.<i>Pr</i>.2.62, cf. Gal.10.195, Sor.60.6, 72.30.<br /><b class="num">II</b> subst. τὰ β.<br /><b class="num">1</b> [[lugares llenos de algas]] τίκτει ... τοῖς βρυώδεσι καὶ δασέσιν desova (cierto pez) en lugares densos y llenos de algas</i> Arist.<i>HA</i> 543<sup>b</sup>1.<br /><b class="num">2</b> [[algas]], <i>Gp</i>.2.22.2. | |dgtxt=-ες<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[algoso]], [[lleno de algas, lamas u ovas]] βρυώδεις ἐπίπαγοι costras algosas</i> que se forman en el casco de los barcos, Plu.2.641e, φλοιός Ael.<i>NA</i> 16.15.<br /><b class="num">2</b> [[parecido al amento]] [[ἄνθος]] Dsc.1.87, 4.181.<br /><b class="num">3</b> [[maloliente]] Hsch.<br /><b class="num">4</b> fig. [[lacio]], [[caído]] σάρξ Alex.Aphr.<i>Pr</i>.2.62, cf. Gal.10.195, Sor.60.6, 72.30.<br /><b class="num">II</b> subst. τὰ β.<br /><b class="num">1</b> [[lugares llenos de algas]] τίκτει ... τοῖς βρυώδεσι καὶ δασέσιν desova (cierto pez) en lugares densos y llenos de algas</i> Arist.<i>HA</i> 543<sup>b</sup>1.<br /><b class="num">2</b> [[algas]], <i>Gp</i>.2.22.2. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-ες (Α [[βρυώδης]], -ες) [[βρύον]]<br />[[γεμάτος]] [[βρύα]]<br /><b>νεοελλ.</b><br />όμοιος με [[βρύο]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:01, 29 September 2017
English (LSJ)
ες,
A full of seaweed, Arist.HA543b1; τὰ β., = seaweed, Gp.2.22.2; of a ship, β. ἐπιπάγους προσάγεσθαι Plu.2.641e. 2 'mossy', flabby, σὰρξ πλαδαρὸς καὶ β. Alex.Aphr.Pr.2.62, cf. Gal.10.195, Sor.1.82,95. II catkin-like, ἄνθος Dsc.1.87, 4.181. III = δυσώδης, Hsch.
German (Pape)
[Seite 467] ες, moosartig, voll Moos, Arist. H. A. 5, 10; Theophr.; φλοιός Ael. H. A. 16, 15.
Greek (Liddell-Scott)
βρυώδης: -ες, (εἶδος) πλήρης βρύων ἤτοι θαλασσίων φυτῶν, Ἀριστ. Ἱστ. Ζ. 5. 10, 4.
French (Bailly abrégé)
ης, ες :
couvert de mousse, moussu.
Étymologie: βρύον, -ωδης.
Spanish (DGE)
-ες
I 1algoso, lleno de algas, lamas u ovas βρυώδεις ἐπίπαγοι costras algosas que se forman en el casco de los barcos, Plu.2.641e, φλοιός Ael.NA 16.15.
2 parecido al amento ἄνθος Dsc.1.87, 4.181.
3 maloliente Hsch.
4 fig. lacio, caído σάρξ Alex.Aphr.Pr.2.62, cf. Gal.10.195, Sor.60.6, 72.30.
II subst. τὰ β.
1 lugares llenos de algas τίκτει ... τοῖς βρυώδεσι καὶ δασέσιν desova (cierto pez) en lugares densos y llenos de algas Arist.HA 543b1.
2 algas, Gp.2.22.2.
Greek Monolingual
-ες (Α βρυώδης, -ες) βρύον
γεμάτος βρύα
νεοελλ.
όμοιος με βρύο.