δᾳδίς: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλ' εἰ μὲν ἁγνόν ἐστί σοι Πειθοῦς σέβας, γλώσσης ἐμῆς μείλιγμα καὶ θελκτήριον → but if you have holy reverence for Persuasion, the sweetness and charm of my tongue

Source
(big3_10)
(8)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ίδος, ἡ [[fiesta de antorchas]] Luc.<i>Alex</i>.39.
|dgtxt=-ίδος, ἡ [[fiesta de antorchas]] Luc.<i>Alex</i>.39.
}}
{{grml
|mltxt=[[δᾳδίς]], η (Α) [[δας]]<br />[[γιορτή]] με δάδες, [[λαμπαδηφορία]].
}}
}}

Revision as of 07:02, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δᾳδίς Medium diacritics: δᾳδίς Low diacritics: δαδίς Capitals: ΔΑΔΙΣ
Transliteration A: dāidís Transliteration B: dadis Transliteration C: dadis Beta Code: da|di/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ,

   A a torch-feast, Luc.Alex.39.

German (Pape)

[Seite 513] ίδος, ἡ, das Fackelfest, Luc. Alex. 39.

Greek (Liddell-Scott)

δᾳδίς: -ίδος, ἡ, ἑορτὴ δᾴδων, λαμπαδηφορία, Λουκ. Ἀλεξ. 39.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
s.e. ἡμέρα;
jour des torches, càd fête aux flambeaux.
Étymologie: δᾴς.

Spanish (DGE)

-ίδος, ἡ fiesta de antorchas Luc.Alex.39.

Greek Monolingual

δᾳδίς, η (Α) δας
γιορτή με δάδες, λαμπαδηφορία.