δυσπαραίτητος: Difference between revisions

From LSJ

ἐν εἴδει παροιμίας τίθεσθαι → to consider as an example

Source
(big3_12)
(10)
Line 21: Line 21:
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> de pers. o asim. [[difícil de ser conmovido con ruegos]], [[implacable]] Διὸς φρένες A.<i>Pr</i>.34, ὀργή Plb.30.31.13, θυμός Plu.<i>Fab</i>.9, ὀργισθεὶς δὲ δ. cuando se irritaba, era difícil de calmar</i> Plu.<i>Cat.Mi</i>.1, δ. μὲν ἐπὶ τοῖς οἰκείοις op. μεγαλόψυχος I.<i>AI</i> 15.356, cf. Plu.2.534c, τὸ δ. τοῦ τρόπου lo implacable de su carácter</i> I.<i>AI</i> 16.151, cf. Plu.2.456f.<br /><b class="num">2</b> de cosas [[difícil de rehusar]] ref. al dinero, Plu.2.531d, λειτουργίαι Plu.2.602f.
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">1</b> de pers. o asim. [[difícil de ser conmovido con ruegos]], [[implacable]] Διὸς φρένες A.<i>Pr</i>.34, ὀργή Plb.30.31.13, θυμός Plu.<i>Fab</i>.9, ὀργισθεὶς δὲ δ. cuando se irritaba, era difícil de calmar</i> Plu.<i>Cat.Mi</i>.1, δ. μὲν ἐπὶ τοῖς οἰκείοις op. μεγαλόψυχος I.<i>AI</i> 15.356, cf. Plu.2.534c, τὸ δ. τοῦ τρόπου lo implacable de su carácter</i> I.<i>AI</i> 16.151, cf. Plu.2.456f.<br /><b class="num">2</b> de cosas [[difícil de rehusar]] ref. al dinero, Plu.2.531d, λειτουργίαι Plu.2.602f.
}}
{{grml
|mltxt=[[δυσπαραίτητος]], -ον (Α)<br />αυτός που δύσκολα συγκινείται, [[αδυσώπητος]].
}}
}}

Revision as of 07:05, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσπαραίτητος Medium diacritics: δυσπαραίτητος Low diacritics: δυσπαραίτητος Capitals: ΔΥΣΠΑΡΑΙΤΗΤΟΣ
Transliteration A: dysparaítētos Transliteration B: dysparaitētos Transliteration C: dysparaititos Beta Code: dusparai/thtos

English (LSJ)

ον,

   A hard to move by prayer, inexorable, φρένες A. Pr.34; ὀργή Plb.30.31.13; of a person, Plu.Cat.Mi.1.    2 difficult to refuse, Id.2.531d, 602f.

German (Pape)

[Seite 686] schwer zu erbitten, zu beschwichtigen; φρένες Aesch. Prom. 34; όργή Pol. 31, 7, 13; von Personen, Plut. Cat. min. 1.

Greek (Liddell-Scott)

δυσπαραίτητος: -ον, ὃν δύσκολον εἶνε νὰ συγκινήσῃ τις διὰ παρακλήσεων, ἀδυσώπητος, φρένες Αἰσχύλ. Πρ. 34· ὀργή Πολύβ. 31. 7, 13· ἐπὶ προσώπου, Πλούτ. Κατ. Νεωτ. 1.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
inexorable.
Étymologie: δυσ-, παραιτέω.

Spanish (DGE)

-ον
1 de pers. o asim. difícil de ser conmovido con ruegos, implacable Διὸς φρένες A.Pr.34, ὀργή Plb.30.31.13, θυμός Plu.Fab.9, ὀργισθεὶς δὲ δ. cuando se irritaba, era difícil de calmar Plu.Cat.Mi.1, δ. μὲν ἐπὶ τοῖς οἰκείοις op. μεγαλόψυχος I.AI 15.356, cf. Plu.2.534c, τὸ δ. τοῦ τρόπου lo implacable de su carácter I.AI 16.151, cf. Plu.2.456f.
2 de cosas difícil de rehusar ref. al dinero, Plu.2.531d, λειτουργίαι Plu.2.602f.

Greek Monolingual

δυσπαραίτητος, -ον (Α)
αυτός που δύσκολα συγκινείται, αδυσώπητος.