παρεισκομίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
(6_1)
(31)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''παρεισκομίζω''': [[εἰσκομίζω]] κρυφίως, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 2. 9, 2 κτλ.
|lstext='''παρεισκομίζω''': [[εἰσκομίζω]] κρυφίως, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 2. 9, 2 κτλ.
}}
{{grml
|mltxt=Α<br />[[εισκομίζω]], [[φέρνω]] [[μέσα]] [[κρυφά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[εἰσκομίζω]] «[[φέρνω]] [[μέσα]]»].
}}
}}

Revision as of 12:14, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρεισκομίζω Medium diacritics: παρεισκομίζω Low diacritics: παρεισκομίζω Capitals: ΠΑΡΕΙΣΚΟΜΙΖΩ
Transliteration A: pareiskomízō Transliteration B: pareiskomizō Transliteration C: pareiskomizo Beta Code: pareiskomi/zw

English (LSJ)

   A bring in, νύκτωρ κεκαλυμμένας εἰκόνας J.BJ2.9.2 :—Pass., ib.5.12.1.

German (Pape)

[Seite 512] daneben od. heimlich einführen, Ios. u. a. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

παρεισκομίζω: εἰσκομίζω κρυφίως, Ἰωσήπ. Ἰουδ. Πόλ. 2. 9, 2 κτλ.

Greek Monolingual

Α
εισκομίζω, φέρνω μέσα κρυφά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + εἰσκομίζω «φέρνω μέσα»].