πεπονημένως: Difference between revisions
From LSJ
(Bailly1_4) |
(31) |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<i>adv.</i><br />avec peine.<br />'''Étymologie:''' πεπονημένος, part. pf. Pass. de [[πονέω]]. | |btext=<i>adv.</i><br />avec peine.<br />'''Étymologie:''' πεπονημένος, part. pf. Pass. de [[πονέω]]. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br /><b>επίρρ.</b><br /><b>1.</b> με [[φροντίδα]] και με [[προσοχή]]<br /><b>2.</b> με μόχθο και κόπο, κουραστικά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πεπονημένος</i>, μτχ. παθ. παρακμ. του <i>πονῶ</i>]. | |||
}} | }} |
Revision as of 12:16, 29 September 2017
English (LSJ)
Adv. pf. part. Pass.,
A elaborately, Ael.NA in epilogo. 2 with toil, μόλις καὶ π. Agath.4.17.
German (Pape)
[Seite 560] mühsam ausgearbeitet, Sp.
Greek (Liddell-Scott)
πεπονημένως: Ἐπίρρ. μετοχ. παθ. πρκμ., μετὰ κόπου καὶ μεγάλης προσοχῆς, Αἰλ. π. Ζ. ἐν ἐπιλόγῳ.
French (Bailly abrégé)
adv.
avec peine.
Étymologie: πεπονημένος, part. pf. Pass. de πονέω.
Greek Monolingual
Α
επίρρ.
1. με φροντίδα και με προσοχή
2. με μόχθο και κόπο, κουραστικά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πεπονημένος, μτχ. παθ. παρακμ. του πονῶ].