ποινητήρ: Difference between revisions

From LSJ

ὀφθαλμοὶ γὰρ τῶν ὤτων ἀκριβέστεροι μάρτυρες → the eyes are more accurate witnesses than the ears, the eyes are more exact witnesses than the ears

Source
(Bailly1_4)
(33)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ῆρος;<br /><i>adj. m.</i><br />qui punit, vengeur.<br />'''Étymologie:''' [[ποινάω]].
|btext=ῆρος;<br /><i>adj. m.</i><br />qui punit, vengeur.<br />'''Étymologie:''' [[ποινάω]].
}}
{{grml
|mltxt=-ῆρος, ὁ, Α θηλ. τ. [[ποινήτειρα]] Μ<br />[[εκδικητής]], [[τιμωρός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ποινῶμαι</i> <span style="color: red;">+</span> [[επίθημα]] -<i>τήρ</i> (<b>πρβλ.</b> <i>οδηγη</i>-<i>τήρ</i>)].
}}
}}

Revision as of 12:19, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ποινητήρ Medium diacritics: ποινητήρ Low diacritics: ποινητήρ Capitals: ΠΟΙΝΗΤΗΡ
Transliteration A: poinētḗr Transliteration B: poinētēr Transliteration C: poinitir Beta Code: poinhth/r

English (LSJ)

ῆρος, ὁ,

   A avenger, Opp.H.2.421.

German (Pape)

[Seite 652] ῆρος, ὁ, Rächer, Strafer, Verfolger, Opp. Hal. 2, 421.

Greek (Liddell-Scott)

ποινητήρ: ῆρος, ὁ, (ποινάω) ἐκδικητής, Ὀππ. Ἁλ. 2. 421.

French (Bailly abrégé)

ῆρος;
adj. m.
qui punit, vengeur.
Étymologie: ποινάω.

Greek Monolingual

-ῆρος, ὁ, Α θηλ. τ. ποινήτειρα Μ
εκδικητής, τιμωρός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ποινῶμαι + επίθημα -τήρ (πρβλ. οδηγη-τήρ)].